Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:46 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

46 Jesús yitaĝa 'viyelaĝague di'me noic jo'ne Caná, lae di'me aleua jo'ne Galilea, di'me noic jo'ne ua'a ca'li en neleguemaĝata uva li'i joga'me noĝop. Qama'le 'uo ga'me coico le'ec lejaliaĝanec jo'ne lecochaĝaua ñe'me jaliaĝanec Herodes, jo'ne 'uo ga'me lec'oĝot jo'ne yeleuac 'me ueta'ña di'me noic let'adaic jo'ne Capernaúm.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

46 Nachi somayi qataq nqo'ona yi Caná mayi nachi huaigui yi'iyi Galilea yim huaña co'ollaq so 'etaxat nañigui naq'en na lataxa. Nachi huo'o so ÿi'oxodaic ltaua so nta'a, qaq somayi huo'o so llalec sa no'on, hueta'a yi Capernaum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

46 Nache Somaye qaltaq nqo'ona ye Caná, maye huaigui yi'iye 'alhua Galilea, yem huaña co'ollaq so 'etaxat da nañigui naqa'en na lataxa Somaye. Qaq huo'o so ỹo'oxoraic huataxanaq lta'a maye ltaua so nta'a Herodes Antipas, somaye huo'o so llalec sa no'on, hueta'a ye Cafarnaúm.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:46
14 Iomraidhean Croise  

Qama'le 'uo jañe'me yauo Canaán laje jo'ne neta'ña di'me dijo' aleua, yec'ata ñe'me Jesús ca'li niyaĝatapejeguem: —¡Jaliaĝanec, mach'e am David c'oĝot, jayem avichoĝoden! ¡Jalcote da'me lachoĝodec jadi'me yale qa'a uetaye ga'me payac lepaqal!


Qalaĝaja ja nale'en ua'a di'me Nazaret, dite da'me yec'ata di'me Capernaúm qaedi na'ña, dajoya'ata jaga'me qa'em, mach'e 'naleua dia'me net'al jo'ne Zabulón nataq'aen Neftalí.


Mane'e ca'li Jesús cha'li dojetapegue'to ga'me jiyaĝadipi, qanach'e 'uo ñe'me jiyaĝaua jo'ne p'ajaye yovi' ca'li, qama'le yejoidiñe naa'me leliquetel da'me dajoya'aguet joñe'me Jesús, enaac: —Jadi'me yale yemta yeleu, qalaĝaja qom jayem oquegue nataq'aen auachalo'te naa'me adoua' qama'le yitaĝa nec'alegue qomle.


Jesús 'yategueta jogaa'me: —Ja joqoleguet da'me jayem auedoyilegue qomle da'me dojo' 'naqatac: «Am jo'ne auec'alaqataĝanac, mach'e anec'alaĝatela't», choqoda'me uoja'eda jayem aueñiyapega: «Da'me jo'ne jomachaĝa jo'ne aua'uo di'me Capernaúm caet laqaya, nach'e ena'am aua'uo jenjo' jo'ne mach'e at'achaqa'.»


Nach'edi na'ña ñe'me Roma le'ec jo'ne coicopi lajoĝola', jo'ne 'uo ga'me lalemaĝajet jo'ne yataqachiñe noqopita; joga'me 'uo da'me lapite'na jo'ne yamta'le yovidaĝa'ta da'me leleuaĝa.


qa'a nach'agata jaga'me c'oqote jo'ne yauanalo doce gaa'me ne'uoidi, jo'ne yamta'le jetaque yeleu. Qama'le ec ñe'me Jesús; nataq'aen uo'oe jalcote ga'me jiyaĝadipi jo'ne nepataqata't joñe'me da'me quetedapegue'.


Ca'li yem da'me dojo' qama'le ñe'me Jesús dajoyi di'me Capernaúm, lequiaĝaua jañe'me lat'e, choqogaa'me mach'e lanoqolqa nataq'aen jogaa'me lapaĝaguenataqa, qama'le ueteda'a chayovida'a qayoĝode' jaa'me noloqo'ote.


'uo ñe'me Simón Pedro, nataq'aen Tomás jo'ne lenaĝat qoyen da'me Uadiaĝaic, nataq'aen Natanael jo'ne 'lachaqa' di'me noic jo'ne Caná jo'ne uaue di'me aleua Galilea, nataq'aen jogaa'me lec'oqo'te ñe'me Zebedeo, choqogaa'me dojolqa jo'ne lapaĝaguenataqa laqaya' joñe'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan