Juan 4:43 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro43 Joca'li yenoĝodegue jaa'me dos noloqo'ote, qama'le yitaĝa ca'e di'me Samaria joñe'me Jesús, queda'me dajoyi di'me Galilea. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur43 Qaq co'ollaq mashi inoxoodeec soua dos na'axa'te, nachi so Jesús ca'ai yi Samaria, nachi taÿa yi 'alhua Galilea. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201343 Qaq co'ollaq mashe inoxoore'c soua dos na'axa'te, nache So Jesús ca'ai ye 'alhua Samaria, nache taỹa ye 'alhua Galilea. Faic an caibideil |
Jesús yitaĝa 'viyelaĝague di'me noic jo'ne Caná, lae di'me aleua jo'ne Galilea, di'me noic jo'ne ua'a ca'li en neleguemaĝata uva li'i joga'me noĝop. Qama'le 'uo ga'me coico le'ec lejaliaĝanec jo'ne lecochaĝaua ñe'me jaliaĝanec Herodes, jo'ne 'uo ga'me lec'oĝot jo'ne yeleuac 'me ueta'ña di'me noic let'adaic jo'ne Capernaúm.