Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:43 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

43 Joca'li yenoĝodegue jaa'me dos noloqo'ote, qama'le yitaĝa ca'e di'me Samaria joñe'me Jesús, queda'me dajoyi di'me Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

43 Qaq co'ollaq mashi inoxoodeec soua dos na'axa'te, nachi so Jesús ca'ai yi Samaria, nachi taÿa yi 'alhua Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

43 Qaq co'ollaq mashe inoxoore'c soua dos na'axa'te, nache So Jesús ca'ai ye 'alhua Samaria, nache taỹa ye 'alhua Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:43
8 Iomraidhean Croise  

Qalaĝaja ja nale'en ua'a di'me Nazaret, dite da'me yec'ata di'me Capernaúm qaedi na'ña, dajoya'ata jaga'me qa'em, mach'e 'naleua dia'me net'al jo'ne Zabulón nataq'aen Neftalí.


Ca'li yem da'me dojo' qama'le Andrés yauec ñe'me Simón yauega joga'me ue'ta ñe'me Jesús. Mane'e ca'li Jesús yauana joñe'me, qama'le eetac: —Naqa'am jo'ne am Simón, lec'oĝot ga'me Juan, qalaĝaja nayi jen adenaĝat da'me Cefas ('me yeloteguet da'me Pedro.)


Ca'li novideta joñe'me joga'me Samaria laje'pi qama'le nachoĝodetot joñe'me queda'me jetaque cha'li uetauelo; chane'eja uetauelo joñe'me chayovida'a dos jaa'me noloqo'ote.


Nach'eñe ñe'me Jesús da'me 'uo da'me 'laqataĝanaĝac joca'li, enaac: “Joga'me 'laqataĝanaĝanec ñe'me Dios ja qo'nonaĝachigui jogaa'me jo'ne mach'e 'lachaqa' laje'pi.”


Jesús yitaĝa 'viyelaĝague di'me noic jo'ne Caná, lae di'me aleua jo'ne Galilea, di'me noic jo'ne ua'a ca'li en neleguemaĝata uva li'i joga'me noĝop. Qama'le 'uo ga'me coico le'ec lejaliaĝanec jo'ne lecochaĝaua ñe'me jaliaĝanec Herodes, jo'ne 'uo ga'me lec'oĝot jo'ne yeleuac 'me ueta'ña di'me noic let'adaic jo'ne Capernaúm.


Qama'le ami ja'aqataĝanema ñe'me Cristo da'me naequena joca'li qaedi lecochiyalo joga'me judiopi qaedi yepaque'teguelo gaa'me jo'ne joote qo'yaĝatema dia'me qadet'al 'me jachiyojoĝogueta nataq'aen naq'aeta da'me yaloĝon queda'me Dios yepagaqate'tegue ga'me jo'ne yaqataĝañi 'laqatac.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan