Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:29 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

29 Da'me 'nonáĝac, joga'me jo'ne 'uoneguet jaga'me lojaĝaua, nach'ega joga'me nojaĝaua; qalaĝaja joga'me jo'ne ch'e naigaĝaua joga'me nojaĝaua, jo'ne nach'e ena'am ue'ta lae joga'me, qama'le uotaĝa domachiya, qama'le 'uo da'me lamaic queda'me domachiya. Qama'le nach'e ena'am jayem, 'uo da'me yamaic jo'ne yataqachiñe nalo'ta't nayi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

29 Da huo'otaq huo'o ca nadonaxac, qaq cam ÿataqta huadonguet aca auonaxaua, nachica cam nauonaxaua. Qaq cam nhuataxaua que'eca auonaxaua, camayi qanayiuta'aguet, nachi ishit da n'axaÿaxaatac, nachi camayi ÿataqta machiguiñi da hua'aqtac. Qaq nachi 'eetec nataq'en nagui aÿim ÿataqta aÿim nlaqchigui da ñitonaxac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

29 Da huo'otaq huo'o ca naronaxac, qaq cam ỹataqta huaroneguet aca auonaxaua, nacheca cam nauonaxaua. Qaq cam nauochaxaua que'eca auonaxaua, camaye ỹataqta machiguiñi da choche hua'aqtega da lvilỹaxac. Qaq nache 'eetec nataqa'en nagui aỹem ỹataqta aỹem nlaqchigui da ñetonaxac, cha'aye ca Lca'aguishec Ñim Lo'onatac 'Enauacna mashe hueta'a ne'ena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:29
27 Iomraidhean Croise  

“Joda'me lejaliaĝa di'me piyem ena'am da'me dojo': 'uo ca'li ga'me jaliaĝanec jo'ne 'yonaĝan ga'me c'oĝot qama'le diyaĝan qaedi qodeualaĝailegue ga'me.


“Chane'eja da'me lejaliaĝa joñe'me Dios jo'ne na'ague di'me piyem ena'ama gaa'me diez q'añolel jo'ne yaconalo gaa'me lecoyadaĝanaqatel qaedi yeviteteda'aguet ñe'me nojaĝaua.


Jesús 'yategueta jogaa'me: —¿Qo'li yaqanate't ta'le demalaqataĝata'ajalo gaa'me jo'ne yec'adeta ga'me neualaĝayaĝac qom cha'li uetauelo ñe'me nojaĝaua? Qalaĝaja yovita jo' qom'te ga'me laloqo' da'me male qoyauec ñe'me nojaĝaua; qom yovita ga'me nolo', qama'le eja chimaqachiñe da'me noqouaqatela'ajalo jogaa'me.


Chane'eja qom yovita ga'me 'lachaqa' qama'le yemata'a't gaa'me naigaĝa'u nataq'aen leje'gue, enaac: «Ami made'tape, auotauañi da'me yamaic, qa'a jauana jana'me 'naĝanaĝate jo'ne te'me yejomac.»


“Naq'aeta da'me ami ja'aĝatema qaedi da'me yamaic male ami uetauelo qama'le da'me mach'e adamaiqui yataqachiñe nalo'ta't.


Chayovida'a nayi da'me ami qaya'te auajelaĝañiyec jouaĝat da'me jayem ademii'teguet, qalaĝaja nayi ami ja'aĝatema da'me dojo': auajelaĝañiyec qama'le auacoñiyeguet, qaedi da'me adamaiqui male nalo'ta't.


“Nayi male am jec'ata, qalaĝaja ja'aĝatetac da'me dojo' da'me cha'li joue'ta jenjo' aleua, qaedi naa'me naajo' male najaĝayelo da'me namaic jo'ne yataqatelegue da'me jo'ne jayem ue'tajop.


Joñe'me jo'ne Dios Liquiyac male nichiquetaye da'me 'namaqatenataĝanaĝac, qama'le da'me jayem nichique'tat da'me 'namaqatenataĝanaĝac.


Dios jayem 'yetem da'me qaedi ami jenate'talo. Da'me jepaquetapega ta'le yataqachiñe ami yataqatelo'te onolec oquiyegue ñe'me Cristo, uotaĝa ena'am ta'le aueñiya'am jaga'me nojaĝaua jo'ne joote qo'yaĝateguet da'me 'lonaĝac qomle, jo'ne en yataqatelegue onolec q'aen ga'me lojaĝaua, qama'le 'nañaĝatela't.


Chane'eja nayi yitaĝa ami ñachoĝodenouelo qaedi aueñi onolec da'me adelnataĝaqui, nach'e eta't anoqopichiyapega't nataq'aen onolec da'me auepaquitapega, qaedi yataqata adaloi'ta't. Qom auauoyi yema daa'me daajo' qama'le yataqata let'adaic da'me yamaic jo' qomle.


Chane'eja jedaĝañi da'me dojo' qaedi da'me qadamaic male qadalochigui.


Jalcote ga'me jo'ne jetaque ami ja'aĝatema, qalaĝaja ja jetaque ch'e yediijec ga'me jo'ne ami jamaĝalo. Yeuataqataĝanaĝac da'me ami jec'atalo qaedi yataqachiñe ami jajo'tagueta da'me jojaqatapega't, qaedi naq'aeta da'me qadalochigui joda'me qadamaic.


Yem da'me dojo' qama'le jayem nec'ata jo'me piyem le'ec jo'ne chiyaqauelo jogaa'me siete piyem laje' 'me lajoqot'alo jaa'me siete yomaĝaiqui' jo'ne jaqachiguilo jena'me ne'uaĝanaĝanaĝaco, qama'le 'uo da'me jayem 'yaĝatem, enaac: —Cha'li auanaequena qaedi am jayatenaĝanaĝanec jañe'me nojaĝaua jo'ne nach'añe 'me loua joñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan