Juan 21:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro3 Qama'le ñe'me Simón Pedro enaac joca'li: —Nayi da'me jec, ji'yaco. Qama'le jogaa'me 'yadeteguet joñe'me: —Da'me qo'mi nach'e ena'am qolaq, am qolaĝague. Qama'le yenoĝodegue joca'li, queda'me nedañgui jaga'me nelicota, qama'le yema jo'me pi'yaq da'me di'yaco'tape, qalaĝaja qaya'te ta'le loĝone'j ga'me niyaq. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur3 Nachi so Simón Pedro 'enapegalo' soomayi, 'eeta': –Aÿim ashic da shi'aco. Nachi soomayi 'ena'po': –Qomi' nataq'en 'am seca'ataxague. Nachi je'c soomayi, nachi huenojyingui aso nnotaxaqui', qalaxayi se'eso pe sa ishit da huo'o ca lalliiguishi'c. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20133 Nache so Pedro 'enapegalo' soomaye, 'eeta': –Aỹem ashec da sha'aco. Nache soomaye 'ena'apo': –Qomi' nataqa'en 'am seca'ataxague. Nache je'c soomaye, nache huenooyingui aso l-llocta', qalaxaye se'eso pe saishet da huo'o ca lalliiguishe'c. Faic an caibideil |
Ami yaqaya'olqa, anetoviñetac ga'me qat'onataĝanaĝac ca'li, choqoga'me yataqata qadepagaĝac qaedi maqachaĝa 'uo ga'me qadomataĝanaĝac ga'me 'noyaĝac, yataqata 'uo ga'me qat'onataĝanaĝac gaa'me noloqo'ote chayovida'a gaa'me pi'yaĝadi, qaedi ja ami 'te qaueladetalo'te ca'li da'me ami, da'me cha'li ami ja'aĝataqatapema joga'me 'naqatac jo'ne yataqata chiyoqo'ot joñe'me Dios.