Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:7 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

7 Nach'e ena'am yauana ga'me ualoq lae jo'ne qolecoĝoye jo'me laqaic ca'li joñe'me Jesús, da'me ja uetauelo jaa'me laqaya', dite da'me neyoqotaya di'me ueta'ña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

7 Qataq nataq'en ila'a som hualoq mayi qoÿaxattagui na lqaic so Jesús. Qaq somayi sa ishit da huaqta'ai' se'eso npataxaqui, cha'ayi somayi qainaata't, qataq ÿaqa'a so huetaña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

7 Qataq nataqa'en ila'a som hualoq laỹe maye qoỹaxattagui na lqaic So Jesús co'ollaxa. Qaq somaye saishet da huaqta'ai' se'eso lpataxaqui, cha'aye somaye qainaata'a't, qataq ỹaqa'a ye huetaña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:7
4 Iomraidhean Croise  

“Qalaĝaja laqaya dajoya'aguet enaac: «Jaliaĝanec, janjo' jana'me anaicaua. Yecoĝoñi da'me jiyamaĝat;


Joga'me jo'ne te'me joote yeleu male nenoĝonegue, jonaa'me loua' choqonaa'me lapia'te naĝatetayelo jogaa'me laĝanaqa'te, nataq'aen ga'me latajoĝoc lecoĝojop qoyen ga'me ualoq lae. Jesús yamaĝalo'te ga'me jiyaĝadipi: —Auejoyelegue, anaqachi' naa'me laĝanaqa'te qama'le auomachii'ta da'me ec.


Chane'eja José nataq'aen Nicodemo yacota ca'li ga'me lapat joñe'me Jesús, qama'le lecoĝotec ga'me nanaĝat jo'ne qoyojomiñegue ga'me yoĝoqui, qa'a naq'aeta da'me jo'ne quetede'egue 'me en 'loyaĝa'j joga'me judiopi nale yijediñi joga'me yeleu.


Ca'li male yovida'a ñe'me Simón Pedro, qama'le nach'eñe jo'ne leuotaue da'me taue jaga'me napa'l lae't, qama'le yauana ga'me ueteda'ña jogaa'me nanaqa'te.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan