Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:14 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

14 Mane'e ca'li nenaĝategue da'me dojo', qama'le nejouoĝoñe, qama'le yauana joñe'me Jesús jo'ne nechate'tajop, qalaĝaja ja yayaten da'me naqaeñe joñe'me Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

14 Qaq co'ollaq chochi 'enapec de'eda, nachi qaltaq namatashiguem. Nachi ila'a so Jesús da nachattauo, qalaxayi sa ishit da ÿaÿaten da nachiso so Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

14 Qaq co'ollaq choche 'enapec de'era, nache qaltaq namatasheguem. Nache ila'a So Jesús da nachattauo, qalaxaye saishet da ỹaỹaten da nacheso So Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:14
10 Iomraidhean Croise  

Qanach'ega ua'a ca'li Jesús naloĝonegueta gaa'me nataq'aen yep'iye'n. Gaa'me yauo' yec'adeta ñe'me Jesús qama'le qapaleque jonaa'me lichil da'me 'nonaĝachidegue.


Ca'li yoĝo'yi da'me dojo', Jesús yaqa'a q'aen ga'me 'loyaĝac da'me naloĝonegueta gaa'me dojolqa 'me lapaĝaguenataqa jo'ne yeuo'tape taida'ague ga'me 'nonaĝa.


Ca'li joote 'niyelaĝajeguem ñe'me Jesús ga'me ne'teta nolo' jo'ne 'uaechiñe ga'me semana, 'uaechiñe naloĝoneguet jañe'me María jo'ne Magdala laje, nach'añe jo'ne chiyoĝotauelo siete payac lepaqa'li da'me yamaĝadegue.


Qalaĝaja gaa'me 'lae'te ena'am da'me 'uo da'me yapadelo'te qama'le ja yaqanate't ta'le yateto'n.


Qanach'e ua'a ca'li ena'am ta'le 'nouatedegue naa'me 'lae'te qama'le male yateto'n ñe'me Jesús; qalaĝaja ñe'me napalaĝatela't.


Qalaĝaja Jesús tauelo jogaa'me da'me 'viyelaq, qama'le ec.


Mane'e ca'li yamta'le 'yoĝoñi, qama'le Jesús yitaĝa naloĝon ueta'ña ga'me lae jaga'me qa'em lat'edai, qalaĝaja jogaa'me lapaĝaguenataqa ja yayate'n, ja eetedapega ta'le naqaeñe joñe'me Jesús.


Chane'eja jogaa'me jiyaĝa'u male yaconapegalo gaa'me qadi da'me yija' ñe'me Jesús. Qalaĝaja joñe'me yalegoue ga'me jiyaĝadipi 'me uetaue ga'me tamenaĝaiqui da'me male nañoĝochiñe, qama'le chiyoqotoue ga'me tamenaĝaiqui da'me male ec.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan