Juan 2:6 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro6 Uo'oe ñaa'me seis naco'nal 'me qa' lojochel jo'ne uedañgui nale gaa'me cincuenta litros uotaĝa setenta litros ga'me noĝop 'me le'e'j, qaedi gaa'me 'nachaqadiaĝa'u yiyo'y naa'me loua' nale, naq'aeta da'me naeda'ac ga'me judiopi. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur6 Qaq huo'oi soua seis naco'oña coma' mayi laÿi' naxa na 'etaxat mayi lÿoxonaxat na judiopi da i'ot da n'onataxac da iÿo na nqui'axaquipi. Qaq añi 'oonole se'esoua naco'oña, na l'ec ivi' ochenta litros na 'etaxat, huo'otaq cien. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20136 Qaq huo'oi soua seis naco'oña coma' maye laỹe' naxa na 'etaxat maye lỹoxonaxat na judiopi da ỹo'ot da maiche lataxac naxa da nỹoxoc. Qaq añi 'oonole se'esoua naco'oña, huo'o ana ivi' ochenta litro na le'ec 'etaxat, qataq huo'o ana ivi' cien. Faic an caibideil |
Chane'eja 'noota qom ñichiyaĝa'uo joñe'me Dios, da'me yoqovichiguilo naa'me qadai'li nataq'aen qaya'te 'uo ga'me qadoqoleguetaĝanaĝac da'me yataqata jep'iyaqa joñe'me, da'me joote qoye'n yoqovite' naa'me mach'e qadelnataĝaco, nach'e ena'am da'me joote qoyiyodingui naa'me mach'e qadoje' ga'me noĝop jo'ne qaya'te lale'gue.
Yema da'me dojo' jo'ne qoya'uo joca'li, nach'edaua daa'me namaĝajoĝonaĝaco jo'ne ch'e yelotede'eguet da'me jiyaĝaua lapachiaĝac, da'me 'uo da'me niqui'yaĝac nataq'aen da'me yomaĝac, choqodaa'me niyoĝoco jo'ne yodapecache, da'me dojo' jo'ne te'me 'uo da'me lajo'viyaĝac chayovida'a qom Dios yadalaĝa't yemeda jogaa'me uo'oe.
Chane'eja ñe'me Moisés, ca'li yem da'me 'yaĝatema yemeda daa'me lamaĝajoĝonaĝaco joñe'me Dios ena'uaque jogaa'me noyaqa, qama'le yacona jaga'me lepee jaga'me epaq lenaĝat hisopo 'me 'uo ga'me 'naĝanaĝate layoĝot jo'ne tomaĝadaic, qama'le yijomiñgui jaga'me uaca lec'oĝot letauo' jo'ne yaleeguet joga'me noĝop chaqaga'me quetaq letauo', qama'le yequetegaĝalegue jaga'me nede jo'ne uetedaue daa'me namaĝajoĝonaĝaco, qama'le nach'e ena'ama yema joga'me jiyaĝadipi.