Juan 17:22 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro22 Joote janema da'me 'nonaĝac 'me onaĝaic, da'me jo'ne jayem auanem ca'li, qaedi yema nalo'ta't, nach'e ena'am da'me am nataq'aen jayem yataqata qadalo'ta't, Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur22 Qataq aÿim sanem namayipi dam ÿi'oxoyic mayi aÿim 'ai'anem, yaqto' namayipi ÿataqta 'oonolec ca lataxac, 'eeta'am da 'eetec 'am qataq aÿim da ÿataqta 'oonolec da qadataxac. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201322-23 Qataq Aỹem sanema naamaye dam na'añaxac maye Aỹem 'aỹa'anem co'ollaxa, yaqto' naamaye nache queto'ot da na'atta'a't. Qaq ỹoqo'oye naamaye iue'n da nache 'eetai' da Aỹem na'attaua'alo, 'eeta'am da 'eetec da 'am ña'attaua'a. Yaqto' de'era lataxac da na'atta'a't naamaye ỹataqta nalochiguiñi, yaqto' nam shiỹaxauapi maye huetalec ana 'alhua ỹaỹaten da Aỹem 'aramaxashec qataq ỹataqta 'auauoteque naamaye 'eeta'am da 'eetec da Aỹem 'auauotec. Faic an caibideil |
Qama'le qo'mi ja qo'mi 'te netayelo ga'me ualoq jo'ne yapadelegue na'me qadatajoĝoc. Jenaqa'am ga'me c'atenaĝanaĝaqui jo'ne yaloĝon da'me 'lonaĝac ñe'me Jaliaĝanec, nach'eñe neleguemaĝat da'me qat'oyaĝac qama'le ñichigaqa'ta da'me jenaqa'am joñe'me, yajouaĝat da'me qo'mi t'onataĝanouelo ñe'me Lepaqal 'me ja 'nalegue.
Chane'eja nach'e qo'mi lamaĝa's ñe'me Cristo qaedi ja'aĝataqatac joñe'me, nataq'aen ena'am ta'le nach'eñe ñe'me Dios ami nachoĝodetapecoto qaedi anaquiaĝañiya da'me qat'aqataĝanaĝac. Qama'le ñe'me Cristo qo'mi 'yelopeque da'me ami ñachoĝodenaqatapecoto qaedi auacoñiyeguet da'me 'lemaĝac ñe'me Dios jo'ne ami yanema.
Da'me ami aueñiya'am ga'me lae ga'me emec let'adaic jo'ne qo'noĝotapejeguem, qama'le quetede'egue jogaa'me ledii's gaa'me paĝaguenataĝanaĝayaqa 'uaediñe jo'ne Jesús lamaĝa's nataq'aen gaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa, qama'le nach'eñe joñe'me Jesucristo jo'ne ena'am ga'me qa' 'me t'añiyapeguet ga'me emec.