Juan 16:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro3 Jenjo' yauote qa'a ja yateto'n ñe'me Taĝadena' uotaĝa ta'le jayem yateto'n. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur3 Qaq i'ot qome de'eda namayipi, cha'ayi sa ishit da ÿauatton ñi ita'a, nataq'en aÿim. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20133 Qaq ỹo'ot qome de'era namayepi, cha'aye saishet da ỹauatton Ñim Ita'a, nataqa'en Aỹem. Faic an caibideil |
qa'ejole ca'li ja 'noe'n nale gaa'me ñenaĝatedegue jo'ne je'n yeloteda'a nale ñe'me Jesús, jecaa'tape jogaa'me lalemaĝaje'te nataq'aen da'me je'ue'tape, jeetapegalo ja 'noe'n. Qalaĝaja ñe'me Jesús yataqata jayem yichoĝoden, qa'a yajouaĝat da'me maliaĝa ja jep'iya'a joñe'me, nataq'aen yataqata ja jayaten joga'me jauotac, yataqata jejomac.
Nach'e ena'am jayatenaq queda'me ñe'me Lec'oĝot joñe'me Dios joote naequena, qama'le qo'mi yanema da'me qadetadenataĝanaĝac qaedi yataqachiñe jatetonaq joñe'me Dios jo'ne eja. Nataq'aen 'noota qom 'ñañaĝataĝala't da'me qolaqatalegue ñe'me jo'ne yataqata eja, naq'aeta da'me qolaqatalegue Lec'oĝot Jesucristo. Naqaeñe mach'e Dios yataqata eja, jo'ne qo'mi yanema da'me qat'oyaĝac jo'ne yataqatelegue.