Juan 16:14 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro14 Nach'eñe ñe'me jo'ne yaloĝon da'me mach'e 'yonaĝac, qa'a yaconegueta naa'me jo'ne jayem chiyoqodayi qama'le nach'e ena'am ami yayatenaĝanaĝaneque. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur14 Qaq camayi qome ÿataqta aÿim ÿi'oxoden, cha'ayi camayi ÿaconguet nam ÿalamaxatpi, nachi qami' ÿaÿajnaxanaxanque. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201314 Nataqa'en qami' ỹaỹaanaxanaxaneque 'enauac da sheeta, cha'aye Aỹem ỹo'oxoreetac. Faic an caibideil |
Chane'eja, 'noota ta'le auayachiñe queda'me qaya'te yaqanatet ta'le enaac: “¡Yataqachiñe ja no'en ñe'me Jesús!”, qom naqaeñe ñe'me Dios Lepaqal 'me ja 'nalegue yojaĝanaĝan joga'me; nataq'aen qaya'te yaqanatet ta'le enaac: “¡Jesús mach'e Jaliaĝanec!”, qom ja naqaeñe ñe'me Dios Lepaqal jo'ne yojaĝanaĝan joga'me.
Ca'li Dios ye'et jena'me aleua, enaac: “'Noota qom 'uo da'me laqaselegaĝac ga'me yoqochiñe jo'ne nayi 'uo ga'me 'lalaĝa.” Qama'le ca'li qo'mi yaje'tema da'me jayatenaq da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac, nach'e ena'am yecoyadelegue da'me qadetadenataĝanaĝac, qaedi male jatetonaq da'me 'lonaĝac ñe'me Dios 'me chiyoqotelegue na'me latajoĝoc ñe'me Cristo.
Ami jo'ne auep'iiya'a joñe'me yataqata a'uamaqachiñe da'me 'uo da'me lajo'viyaĝac let'adaic. Qalaĝaja uo'oe gaa'me jo'ne ja p'iida'a, qama'le yepaquichigui da'me 'yaĝatetedac jonaa'me nedii's jo'ne qoyedidiñe joca'li, eet'oi: “Ga'me qa' jo'ne 'yota'n jogaa'me onataĝanaĝayaqa, Male taue da'me neleguemaĝata ga'me qa' 'me t'añiyapeguet ga'me emec.”
Nach'e ena'am jayatenaq queda'me ñe'me Lec'oĝot joñe'me Dios joote naequena, qama'le qo'mi yanema da'me qadetadenataĝanaĝac qaedi yataqachiñe jatetonaq joñe'me Dios jo'ne eja. Nataq'aen 'noota qom 'ñañaĝataĝala't da'me qolaqatalegue ñe'me jo'ne yataqata eja, naq'aeta da'me qolaqatalegue Lec'oĝot Jesucristo. Naqaeñe mach'e Dios yataqata eja, jo'ne qo'mi yanema da'me qat'oyaĝac jo'ne yataqatelegue.
Joda'me lovidaĝaquena joñe'me Jesucristo 'nanec qoyen joga'me noĝop ca'li qonachilaĝan, nataq'aen jaga'me letauo' naliñi qoyen ca'li qoyalat; ja nach'egata ga'me noĝop, dite da'me nach'e ena'am noĝop nataq'aen letauo'. Joñe'me Dios Lepaqal nach'eñe jo'ne dechoqotaĝanec da'me dojo', nach'eñe jo'ne yataqata eja.
Chane'eja te'me jejoidiñe naa'me yeliquetel, jejocoto naa'me lapia'te joñe'me piyem le'ec queda'me te'me 'ñonaĝachigui, qalaĝaja jayem uaqata: “Ena'te aua'uo da'me dojo', qa'a naqayem jo'ne ch'e jayem Dios lalemaĝajet, qama'le nach'e am jena'am, choqogaa'me adaqaya'olqa jo'ne nach'e eta't da'me 'yamaqate'n naa'me 'laqataqa joñe'me Jesús. Nach'eñeta ñe'me Dios jo'ne a'nonaĝachigui.” Qa'a naa'me 'laqataqa joñe'me Jesús, nach'enaua jo'ne 'yañaqate't joñaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa.