Juan 14:9 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro9 Qama'le Jesús 'yateguet joñe'me: —Am Felipe, joote qayoĝode' jaa'me noloqo'ote da'me ami jouetauelo, qama'te ¿qo'li maliaĝa ja jayem 'te auatetoñi? Ga'me jo'ne joote jayem yateton, nach'ega joote yauana ñe'me Taĝadena'; qama'le ¿toqoch'e jayem anachoĝodeñetapecot da'me jetaque ami jaje'tema ta'le auañiya ñe'me Taĝadena'? Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur9 Nachi so Jesús 'enapego' somayi, 'eeta': –Felipe, aÿim mashi huo'oi soua na'axa'te da qami' soota'agueta, ¿qalaq ñaq saxanoxo' da aÿim 'auauatton? Cha'ayi ca aÿim ila'a, camayi nataq'en ila'a ñi ita'a, qaq ¿tá'ainco' yi aÿim 'auÿaxaatacot da qami' salloxonaxanguilo ñi ita'a? Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20139 Nache So Jesús 'enapego' somaye, 'eeta': –Felipe, Aỹem mashe huo'oi soua vi'iye da qami' soota'agueta, ¿qalaq ñaq saxanoxo' da Aỹem 'auauatton? Cha'aye ca Aỹem ila'a, camaye nataqa'en ila'a Ñim Ita'a, qaq ¿ta'ainco' ye Aỹem 'auỹaxaatacot da qami' sachaxanalo Ñim Ita'a? Faic an caibideil |
Queda'me naqaeñe jo'ne laqaselegaĝac da'me 'lonaĝac joñe'me Dios, nataq'aen da'me 'loyaĝac joñe'me ena'am da'me 'loyaĝac joñe'me Dios. Qama'le naa'me 'laqataqa joñe'me C'oĝot 'uo da'me lañoqotaĝanaĝa'j qaedi nelaĝatetedañe ena'uaque naa'me naajo' jo'ne uo'oe. Chane'eja ca'li yomat da'me ena'am ta'le qo'mi yiyo'y qaedi qoyapalaĝa't naa'me mach'e qadoeco, qama'le neta'ña di'me yayaten joñe'me Dios, da'me male na'ague di'me piyem jo'ne lejaliaqa'.
Nach'e ena'am jayatenaq queda'me ñe'me Lec'oĝot joñe'me Dios joote naequena, qama'le qo'mi yanema da'me qadetadenataĝanaĝac qaedi yataqachiñe jatetonaq joñe'me Dios jo'ne eja. Nataq'aen 'noota qom 'ñañaĝataĝala't da'me qolaqatalegue ñe'me jo'ne yataqata eja, naq'aeta da'me qolaqatalegue Lec'oĝot Jesucristo. Naqaeñe mach'e Dios yataqata eja, jo'ne qo'mi yanema da'me qat'oyaĝac jo'ne yataqatelegue.