Juan 14:11 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro11 Ena'te jayem auoqoleguechi dite da'me jayem a'uamaqachiñe queda'me jenaac da'me jone'tajop joñe'me Taĝadena', nach'e ena'am joñe'me Taĝadena' jayem ne'tajop; qalaĝaja qom ja auaqanachichi ta'le jayem auep'iiya'a yajouaĝat da'me jenaac, qama'le maqachaĝa jayem auep'iiya'a yajouaĝat naa'me mach'e 'yonataqa. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur11 Qaq qau'amaqchiñi qome da aÿim soota'aguet ñi ita'a, qataq ñim ita'a aÿim hueta'aguet, huo'otaq qau'amaqchiñi aÿim souaxat dam so'ottac i'onataxanaxac. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201311 Qaua'amaqchiñi da shenapec, da Aỹem qataq Ñim Ita'a, 'oonolec da qarataxac. Qaq da saishet, nache nachaqrata da Aỹem qaua'amaqchiñi, souaxat nam so'otpi. Faic an caibideil |
“Chane'eja, ami jo'ne israelpi, yataqachiñe anaquiaĝañiya da'me ami ja'aĝatema: queda'me joote auayachiñe jo'ne Dios ami yaloĝonalo ca'li da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nach'eñe en na'yalo da'me yaloĝo'n gaa'me p'ajodaye li'yoĝodico, gaa'me lañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauo'oe.
Joñe'me Dios nach'e ena'am yauo'oe gaa'me 'lanaqa jo'ne qo'mi naloĝolo'te, gaa'me 'lanaqa onaĝayaqa choqoda'me ye't daa'me ja di'yo't nach'e ena'am da'me jalcote ja qoyauanalo, qama'le ñe'me Dios Lepaqal male qo'mi yanema gaa'me nañoqotaĝanaĝaco jo'ne yodapecache, qa'a nach'e naq'aeta da'me dojo' jo'ne mach'e 'lamaqatenataĝanaĝac joñe'me.