Juan 13:23 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro23 Joñe'me napaĝaguenatac jo'ne Jesús yataqata noqopita, nach'eñe ne'tajop joñe'me Jesús da'me deque'tape joca'li, Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur23 Qaq huo'o so 'oonolec som lapaxaguenatacpi so Jesús, som ÿataqta nauochaxaua, qaq somayi nachi netau'a na laÿi da lqui'axaua. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201323 Qaq huo'o so 'oonolec soua lapaxaguenataqa So Jesús, som ỹataqta nauochaxaua, qaq somaye nache netaua'a na laỹe da lquia'axaua. Faic an caibideil |
Mane'e da'me yauana da'me dojo' qama'le paja'a ec, naqalegoq da'me yec'ata ga'me ue'ta joñe'me Simón Pedro nataq'aen ñe'me lapaĝaguenatac laqaya, joñe'me jo'ne nauotaĝaua ñe'me Jesús, qama'le t'aqataĝanema joñaa'me, enaac: —Qonaqat ga'me lapat ñe'me Qadejaliaĝanec, chiyaqaue jaga'me napa'l lae't, qama'le ja jayatenaq ga'me qoyacha'ña.
Chane'eja ñe'me napaĝaguenatac jo'ne yataqata nauotaĝaua joñe'me Jesús t'aqataĝanem joñe'me Pedro, enaac: —¡Naqaeñe ñe'me Qadejaliaĝanec! Mane'e da'me domachiya ñe'me Simón Pedro da'me naqaeñe joñe'me Jaliaĝanec, qampaja'a da'me nejachegue jaga'me lapoto, da'me qaya'te louo laqaya ta'le yatañe, qama'le tañgui joga'me noĝop.