Juan 13:20 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro20 Male yataqata eja da'me dojo': gamachaqaega joga'me jo'ne yaconeguet joga'me yamaĝajec, nach'e ena'am jayem yaconeguet. Nataq'aen qom jayem yaconeguet, nach'e ena'am yaconeguet joñe'me jo'ne jayem namaĝaquena.” Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur20 Qaq ÿataqta 'eesa de'eda qami' sa'axatema, da ca ÿaconguet cam ÿamaxashic, qaq camayi nachaÿim da aÿim ÿaconguet. Qaq cam aÿim ÿaconguet, camayi ÿaconguet ñim aÿim namaq. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201320 Qaq ỹataqta 'eesa de'era qami' sa'axatema, da ca ỹaconeguet cam ỹamaxashec, qaq camaye Aỹem maye Aỹem ỹaconeguet. Qaq cam Aỹem ỹaconeguet, camaye ỹaconeguet Ñim Aỹem namaq. Faic an caibideil |
qama'le enaac: —Joñe'me jo'ne jayem naquiaĝana qama'le yaconeguet ga'me notolec ena'am jenjo', qama'le mach'e jayem yaconeguet. Nataq'aen joñe'me jo'ne jayem yaconeguet, ja nach'edata da'me jayem yaconeguet dite da'me nach'e ena'am yaconeguet ñe'me jo'ne jayem namaĝaquena. Qa'a qom 'uo ga'me yataqachiñe ja di'yaĝa queda'me ami, nach'ega jo'ne yataqata p'ajaye.
Qama'le ga'me yapite'na ena'am ta'le qoyen anapiyenaguequi jo'ne ami qoyanema, jo'ne ja jayem 'te a'uotañi nataq'aen ja jayem 'te a'uoitapeguet jo'ne jouaĝat ga'me yapite'na. Ja naq'aeta, dite da'me jayem auacoñiyeguet, ena'am ta'le jayem piyem le'ec 'me jachiyaqayi ñe'me Dios, ¡ena'am da'me nach'eñe ñe'me Cristo Jesús a'vichiyec da'me dojo'!