Juan 11:53 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro53 Chane'eja chiyoqotelegue jo'me jojo' nolo' jogaa'me lajoĝola'te ga'me judiopi male 'nachediye qaedi male qoyala't ñe'me Jesús. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur53 Huaña, nachi se'eso na'a'q chigoqchiguiña da na lataxala'pi na judiopi detaxaÿapigui ca lataxac, da yaqto' qaÿalauat so Jesús. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201353 Qaq, nache chegoqchiguiña se'eso na'a'q da na lataxala'pi na judiopi, detaxaỹapigui ca lataxac da yaqto' ỹalauat So Jesús. Faic an caibideil |
Chane'eja chiyoqochiñe joca'li ñe'me Jesús 'naĝatetapela't queda'me youetaque da'me yec'ata di'me Jerusalén, nataq'aen queda'me nautetedapega qomle ga'me 'yaĝaicachidipi, choqogaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi nataq'aen joga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi, qaedi jalcote da'me lachoĝodec jo'ne yauote qomle, nataq'aen da'me yala't. Qalaĝaja qom yenoĝodegue gaa'me tres noloqo'ote qama'le 'niyelaĝajeguem.
Maliaĝajoda dojolqa gaa'me noloqo'ote da'me yovita da'me qo'nonaĝachigui ga'me niqui'yaĝac jo'ne touenaĝac queda'me Pascua, nale qonetouena ca'li maqachaĝa leuotaye jo'me piyem le'ec joca'li, nale qoyalic jaga'me pan jo'ne qaya'te lale'gue jo'ne en yajediye. Qama'le jogaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi, nataq'aen ga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi yelotedaque ga'me lajoĝoc da'me qaedi yaqanate't ta'le yecoñe't ñe'me Jesús, uotaĝa chiyoĝotedayi gamachaqaega loqovinaĝanaĝa'j, qaedi qoyalat.