Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 10:32 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

32 Qama'le ñe'me Jesús enaac: —Uo'oe qayoĝode' jogaa'me 'yonataqa 'me onaĝayaqa jo'ne chiyoqodayi da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Taĝadena', naa'me jo'ne joote auañiyalo nale jayem auajoyi'taguet. ¿Jach'e jogamaĝa jayem auajouaĝachem naa'me naajo' jo'ne uo'oe da'me jetaque jayem auajaqaye?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

32 Nachi so Jesús 'enapeco': –Aÿim ÿataqta qalota na so'ot ÿaÿamaqchiguiñi da qami' qauauañiichigui, chigoqchigui da l'añaxac ñi ita'a. Qaq ¿chaq négue't cam sasoilec namayipi da huo'o mshi qanshiitaique da aÿim qauasaqai?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

32 Nache So Jesús 'enapeco': –Aỹem ỹataqta qalota na so'ot ỹaỹamaqchiguiñipi da qami' qauauañiichigui, chegoqchigui da la'añaxac Ñim Ita'a. Qaq ¿chaq negue't cam sasoilec cam huo'omshe qansheetaique da Aỹem qauasaqai?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 10:32
16 Iomraidhean Croise  

A'uaĝachem qomle da'me male nauachidiñe jogaa'me qana'mi, nataq'aen jogaa'me uayodaĝayaqa male yeuo'tape, jogaa'me daloĝo lalataqa male yoqovite' da'me lapite'na't, jogaa'me ja domachiya'ape male domachi'y, jogaa'me joote yele'u yitaĝa nec'alidijeguem nataq'aen jogaa'me choĝodache male qo'yaĝatapema da'me onaĝaic Dios 'laqataĝanaĝac.


Jesús 'yategueta jogaa'me: —Jayem joote ami 'ñaĝategueta, qalaĝaja jayem auoqoleguechetac. Naa'me jo'ne jauo'oe 'me 'yonataqa chiyoqodayi da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Taĝadena', qa'a nach'eñe jo'ne en di'yoq ena'uac.


Qama'le ua'a ca'li joga'me jiyaĝadipi da'me yitaĝa yaconalo gaa'me qadi qaedi yijaĝaque ñe'me Jesús.


Gaa'me judiopi laje' 'yadeteguet joñe'me: —Da'me jetaque am jajaĝajoq ja chiyoqodayi gaa'me uo'oe jo'ne onaĝayaqa 'me at'onataqa, ditelo naa'me at'aqataqa queda'me t'aĝanataĝa'n, nauteta ñe'me Dios. Qa'a ch'e am jiyaĝaua qalaĝaja naa'me at'aqataqa auenapela't naqa'am jo'ne am Dios.


Ta'le ja ja'uo na'me 'lonataĝanaĝac ñe'me Taĝadena', ena'te jayem auep'iiya'a.


Qalaĝaja 'uo da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne yataqachiñe napacalegue da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Juan, nach'eda da'me jo'ne ja'uo; joda'me jo'ne ñe'me Qadet'a jayem nachoĝonaĝanec qaedi je'et, qama'le da'me dojo' jo'ne auañiya yechoĝot da'me yataqatelegue da'me jayem namaĝaquena ñe'me Qadet'a.


Auayachiñe queda'me Dios en nejaqachigui da'me lañoqotaĝanaĝac nataq'aen ñe'me Lepaqal 'me yanem ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nataq'aen queda'me Jesús ya'uo da'me 'noota ca'li, nataq'aen en yemedegue ga'me jiyaĝadipi ena'uaque ga'me jo'ne 'uo da'me lachoĝode'j 'me yepataqatedañe da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me payac. Dojo' yaqanatet da'me ya'uo qa'a ue'tajop joñe'me Dios.


“Chane'eja, ami jo'ne israelpi, yataqachiñe anaquiaĝañiya da'me ami ja'aĝatema: queda'me joote auayachiñe jo'ne Dios ami yaloĝonalo ca'li da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nach'eñe en na'yalo da'me yaloĝo'n gaa'me p'ajodaye li'yoĝodico, gaa'me lañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauo'oe.


Ena'te jenaqa'am di'me Caín, jo'ne quetapegue' ñe'me payac joca'li qama'le niquiya'a di'me lanoqolec Abel, chayovida'a yalat jodi'me. Qama'le ¿toqoch'e yalat? Yalat jaĝa'te qa'a Caín ja 'noe'n daa'me 'lonataqa qalaĝaja di'me lanoqolec qamqa'me 'noote' daa'me 'lonataqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan