Juan 10:18 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro18 Qa'a da'me 'yoyaĝac qaya'te doĝotaĝanec, qalaĝaja mach'e jayem da'me janegue, qa'a da'me jayem nach'e ena'am 'uo da'me yañoqotaĝanaĝac nataq'aen da'me qaedi yitaĝa jaconeguet. Qa'a naq'aeta da'me jo'ne jayem yamaĝalegue ñe'me Taĝadena'.” Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur18 Qaica ca ishit da deuotaxanec de'eda ñachaalataxac, qalaxayi maichi aÿim chigoqchigui da san damayi. Qaq aÿim huo'o da shinec da san damayi, qataq da ñi'iguelaxajla't. Qaq 'eda dam aÿim ÿamaxalec ñi ita'a. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201318 Qaica ca ishet da deuotaxanec de'era ñachaalataxac, qalaxaye maiche Aỹem chegoqchigui da san damaye. Qaq Aỹem huo'o da shenec da san damaye, qataq da ñe'eguelaxaala't. Qaq 'era dam Aỹem ỹamaxalec Ñim Ita'a. Faic an caibideil |
“Jayem ja jaqanatet ta'le ja'uo ga'me jo'ne mach'e yelnataĝac, dite ga'me jo'ne jayem yamaĝalegue ñe'me Taĝadena'. Chane'eja nach'e ena'am nalo'taguet da'me mach'e yec'atenaĝanaĝac, qa'a ja ja'aĝatetac da'me ja'uo ga'me jo'ne mach'e yelnataĝac, dite ga'me jo'ne lelnataĝac joñe'me Taĝadena', joñe'me jo'ne jayem namaĝaquena.
Qalaĝaja jauanaĝa ñe'me Jesús, jo'ne cada'ac da'me qoyen ja napacalo'te joga'me piyem laje'pi jaa'me noloqo'ote ja lama'y, qaedi yeleualegue yema jena'me jiyaĝadipi, yajouaĝat da'me loequenataĝanaĝac joñe'me Dios jo'ne yataqata qo'mi noqopitalo. Chane'eja ca'li yem da'me lachoĝodec joñe'me Jesús, qama'le yataqachiñe qo'nonaĝachigui nataq'aen da'me yaconeguet da'me 'lonaĝac jo'ne chiyaqayi joñe'me Dios.