Juan 1:42 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro42 Ca'li yem da'me dojo' qama'le Andrés yauec ñe'me Simón yauega joga'me ue'ta ñe'me Jesús. Mane'e ca'li Jesús yauana joñe'me, qama'le eetac: —Naqa'am jo'ne am Simón, lec'oĝot ga'me Juan, qalaĝaja nayi jen adenaĝat da'me Cefas ('me yeloteguet da'me Pedro.) Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur42 Ime, nachi so Andrés ÿauec so Simón da ÿauega ca netaña so Jesús. Qaq so Jesús co'ollaq ila'aguet somayi, nachi 'enapega, 'eeta': –'Am Simón mayi 'am llalec so Jonás, nagui 'am qaÿamata'ac da 'ad'enaxat Cefas –de'eda n'enaxat naigui da Pedro, coma'. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201342 Ime, nache so Andrés ỹauec so Simón da ỹauega ca netaña So Jesús. Qaq So Jesús co'ollaq ila'aguet somaye, nache 'enapega, 'eeta': –'Am Simón maye 'am llalec so Jonás, 'am qaỹamata'ac da 'are'enaxat Cefas. (De'era ne'enaxat naigui da Pedro, nataqa'en naigui da Coma'.) Faic an caibideil |
Santiago, Pedro nataq'aen Juan jo'ne nach'egaua qoyenapegalo lajel yema gaa'me p'etaqadaiquipi, yayate'n queda'me dojo' mach'e Dios jayem yeyala'ac. Chane'eja da'me yaloĝo'n da'me 'lamaqatenataĝanaĝa'j, qama'le jayem nataq'aen Bernabé qo'mi uajelegueta jogaa'me, qaedi ja'aqataĝanaĝama gaa'me ja judiopi da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac, qama'le jogaa'me qamqa'me t'aqataĝanema gaa'me judiopi.