Juan 1:1 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro1 Da'me 'uaechiñe joca'li, joote 'uo ñe'me jo'ne 'naqatac; nataq'aen ñe'me jo'ne 'naqatac joote ne'tajop joñe'me Dios, nataq'aen da'me nach'eñe joñe'me Dios. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur1 Co'ollaq chita'ague da qai'ot 'enauacna, qaq nal'ena da huo'o so l'enaxat l'aqtac ñi Dios. Qaq se'eso l'enaxat l'aqtac ñi Dios, somayi hueta'aguet ñi Dios, qaq somayi Dios. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20131 Co'ollaq saxanaxa da qaỹo'ot 'enauacna, qaq nale'ena da huo'o So Na'aqtac. Qaq se'eso Na'aqtac hueta'aguet Ñim Lo'onatac 'Enauacna, qaq So Na'aqtac nacheñi Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Faic an caibideil |
Nach'egaua lec'oqo'tepi dia'me jachiyojoĝogueta 'me qadet'al; nataq'aen qadaqachidiaĝa'u, qama'le chiyaqayi da'me mach'e nejiyaĝauayaĝa'j novidetaquena ñe'me Dios liquiyac, mach'e Dios 'me napacalo'te ena'uaque gaa'me uo'oe, 'noota qom nach'e eta't qo'nonaĝachigui. Jaja'a, nach'e naq'aeta da'me dojo'.
Nataq'aen jayem qo'yelopec qaedi ja'aĝatetac yema joga'me en ta'tegue jena'me jenjo' lelnataĝac ñe'me Dios jo'ne naqaeñe mach'e 'lonatac jena'me aleua. Yema jena'me jenjo' jo'ne ami ja'aĝatapema nayi, yataqata qaya'te yayaten ca'li, qalaĝaja Dios male yaloĝon da'me jo'ne chiyoĝoteguet jaa'me 'uoidi toye's.
Qaya'te noqoleguetaĝanaĝac da'me jenjo' 'lonataĝanaĝac jena'me jenjo' qadepe'e ladic jo'ne yataqata t'adaic nataq'aen onaĝaic: Cristo naequena ca'li qaedi yadenaĝat da'me qanejiyaĝauayaĝac, qalaĝaja onolec joñe'me da'me qoyen yataqata eja joñe'me Lepaqal, nataq'aen yema joga'me piyem laje' yauata ca'li. Qama'le qo'yaĝatema yema gaa'me jiyaĝadipi, nataq'aen jena'me aleua laje'pi 'yamaqaten da'me dojo', nataq'aen da'me joote qoyavije'ma di'me 'lachaqa' joñe'me Dios.
Qaya'te ta'le ch'e yayate'n jogaa'me jo'ne mach'e let'al ñe'me Melquisedec, uotaĝa gaa'me jo'ne mach'e chiyoĝogueta, qama'le nach'e ena'am ja qo'yaĝa't da'me eeta joca'li niyiñe, uotaĝa joca'li male yeleu. Chane'eja naq'aeta da'me dojo' 'loyaĝac joca'li: qo'che' qoyetapega ena'am da'me 'loyaĝac ñe'me Dios Lec'oĝot jo'ne netaĝayaĝanaĝanec 'me nach'e eta't da'me dajo'tot joñe'me Dios.
Jayem Simón Pedro, da'me jayem necochoqo't joñe'me Jesucristo nataq'aen da'me jayem lamaĝajec joñe'me, ami jamaĝalo da'me yep'iyenataĝanaĝac, da'me ami jo'ne joote auacoñiyeguet da'me nepe'e jo'ne yataqachiñe onaĝaic, yajouaĝat da'me ami yichoĝode'n joñe'me Qanedios jo'ne Qadec'alaĝaiqui mach'e Jesucristo, nach'eñe jo'ne yataqachiñe yataqatelegue. Chane'eja da'me adepi'i male ena'am da'me jo'ne mach'e qadepe'e.
Nach'e ena'am jayatenaq queda'me ñe'me Lec'oĝot joñe'me Dios joote naequena, qama'le qo'mi yanema da'me qadetadenataĝanaĝac qaedi yataqachiñe jatetonaq joñe'me Dios jo'ne eja. Nataq'aen 'noota qom 'ñañaĝataĝala't da'me qolaqatalegue ñe'me jo'ne yataqata eja, naq'aeta da'me qolaqatalegue Lec'oĝot Jesucristo. Naqaeñe mach'e Dios yataqata eja, jo'ne qo'mi yanema da'me qat'oyaĝac jo'ne yataqatelegue.
Qama'le jayem enapega: “Auediñe da'me dojo' jo'ne auana jo' qomle, auachalegue jaga'me nede qaedi auamaĝalo jogaa'me siete tamenaĝaiqui', jogaa'me jo'ne napi'ñalo jogaa'me noyaqa jo'ne netedaue di'me aleua Asia: gaa'me noyaqa jo'ne Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardes, Filadelfia nataq'aen di'me Laodicea.”
“Nach'e ena'am auediñe da'me dojo' 'yaqataĝanaĝac qama'le auamaĝa ñe'me lamaĝajec ga'me tamenaĝaiqui jo'ne na'ña di'me Esmirna: «Da'me ami jo'ne oñiya'ña di'me Esmirna, ami janema nayi jenjo' 'yaqatac, mach'e jayem jo'ne je'uaechiñe nataq'aen da'me naqayem jo'ne jep'ategue, naqayem jo'ne jeleu ca'li qalaĝaja nayi joote yitaĝa jec'aletaye.
Yem da'me dojo' qama'le yitaĝa jayem dojapegue', enaac: —Male joote jen yem. Mach'e jayem jo'ne je'uaechiñe nataq'aen da'me naqayem jo'ne jep'ategue, ena'am ta'le jayem alfa nataq'aen da'me jayem omega. Ga'me jo'ne yelinquip, janema qomle ga'me laiquip jo'ne chiyaqayi da'me nec'alaĝa, 'me chiyaqañgui ga'me noĝop jo'ne nach'e eta't da'me nayetaye, 'me ja qoyaqanatet ta'le qodicot.
“Nach'e ena'am auediñe da'me dojo' 'yaqataĝanaĝac qama'le auamaĝa ñe'me lamaĝajec ga'me tamenaĝaiqui jo'ne na'ña di'me Laodicea: «Da'me ami jo'ne oñiya'ña di'me Laodicea, ami janema nayi jenjo' 'yaqatac, mach'e jayem jo'ne jayem yataqata eja, jayem choqotaĝanaĝaic 'me yataqatelegue nataq'aen da'me nach'ayem jo'ne jayem chiyoqodayi yemeda gaa'me uo'oe jo'ne ye't joñe'me Dios: