Efesios 1:1 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro1 Mach'e jayem Pablo, jo'ne lamaĝajec joñe'me Jesucristo, qa'a Dios mach'e yataqata jayem ee'tec. Ami yaqaya'olqa jo'ne Éfeso laje', ami jo'ne eja yataqata ovitaue jena'me Dios lec'oqo'tepi, nataq'aen yataqata auep'iiya'a joñe'me Jesucristo, yataqata t'adaic da'me yamaic ami janema. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur1 Aÿim Pablo, da ñamaxasaguec chigoqtot ñi Dios da ÿauo'o aÿim lamaxashic naq'en so Jesucristo. Qaq qami' samaxalo ana ÿide, qami' mayi qami' lalamqa'te ñi Dios qataq qau'amaqchiñiitac so Cristo Jesús, mayi qoñiitaña na la ciudad Éfeso. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20131 Qami' ñauochaxau' ỹaqaỹa't maye qoñiitaña na Éfeso: Qami' maye qami' lalamaqa'ate Ñim Lo'onatac 'Enauacna qataq qoquiito'ot da qaua'amaqchiñiitac So Jesucristo, cha'aye qana'ayeetaua'a Somaye, qami' samaxalo da iquinaxanaxac. Aỹem Pablo, maye aỹem lamaxashec So Jesucristo cha'aye Ñim Lo'onatac 'Enauacna, maiche lhuennataxac. Faic an caibideil |
Qo'che' joote ami jamaĝalo ñe'me Timoteo, jo'ne joqopita, ena'am ga'me yalec 'me equegue ñe'me Jaliaĝanec, nataq'aen jep'etec ñe'me. Nach'eñe ami netouenaĝaneque qomle da'me yadic queda'me jequegue ñe'me Jesucristo, da'me jo'ne nach'e eta't japaĝaguenataĝanec ena'uaque gaa'me nemaĝaiqui' gaa'me jec'atapegalo.
Jayem Pablo 'me jayem lamaĝajec ñe'me Cristo Jesús, qa'a naq'aeta da'me loequenataĝanaĝac ñe'me Dios. Ami jep'iye'tape nayi, nach'e ena'am ñe'me qadaqaya Timoteo, da'me ami qadaqaya' p'etaqadaiquipi jo'ne Dios lec'oqo'tolqa 'me oñiya'ña di'me Corinto, nataq'aen uoja'aegaua qadaqaya' 'me neda'ña di'me aleua jo'ne Acaya.
Jayem Pablo jo'ne jayem Jesucristo lamaĝajec, jo'ne jayem qoyeladelegue da'me qaedi ja'aĝatetac 'naqataĝanaĝac jo'ne onaĝaic. Qaya'te gamachaqaega ch'e aleua le'ec ta'le jayem yiyaĝana qaedi jayem lamaĝajec, dite nach'eñe ñe'me Jesucristo nataq'aen ñe'me Dios mach'e Let'a jo'ne 'niyelaĝachijeguem ca'li joñe'me.
Yem da'me dojo' qama'le deloi'te' ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot, qalaĝaja ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot noma't jogaa'me, qa'a ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot naqaeñe jo'ne Lejaliaĝane'j ena'uaque jogaa'me jaliaĝanaqa, nataq'aen yataqata yaguegue da'me mach'e lañoqotaĝanaĝac. Qama'le gaa'me jo'ne ueteda'ajop joñe'me nach'egaua jo'ne Dios yiyaĝanalo 'me mach'e liquiyaqa, nach'egaua jo'ne yataqata p'iida'a joñe'me.”
Ena'te at'oiya ga'me jo'ne qoyen adachoĝodequi qomle, queda'me nac qomle joñe'me payac da'me yanauelo jaga'me coñetaĝanaĝaiqui jogaa'me qayoĝode' da'me ami, qaedi ena'uac da'me ami qoyapiye'n, qama'le nach'e ena'am da'me qoye'n adachoĝodequi chayovida'a da'me yenoĝodegue gaa'me diez noloqo'ote. Chane'eja 'noota qom nach'e aueñeta't da'me oquitalegue da'me adepi'i jo'ne yataqatelegue chayovida'a qom adeleviyalegue, qama'le da'me jayem male ami janema da'me adec'alaĝaqui jo'ne adomataĝanaĝachi.
Joote jayaten da'me oñiita'ña di'me na'ña joga'me lejaliaqa' ñe'me Satanás, qalaĝaja da'me ami nach'edata da'me jayem oquitalegue, ja anemachiyapec da'me jayem auep'iiya'a, temaqaedi da'me qoyalat joca'li di'me Antipas, 'yaqataĝanaĝanec jo'ne yataqatelegue, nach'edi jo'ne ua'ña di'me noic jo'ne neta'ña ñe'me Satanás.