Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:10 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

10 Da'me maliaĝa jouetaue jo'me yichoĝonaĝac 'me jayem yaloĝona joñe'me Dios Lepaqal, qama'le jo'me piyem le'ec male jayem yauegue ñe'me qajoĝonaĝa let'adaic jo'ne qayaje'mec, da'me jayem yaloĝona di'me noic let'adaic jo'ne ja 'nalegue, di'me jo'ne mach'e lenaĝat da'me Jerusalén, da'me nenochiñe, chiyoqo'ot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

10 Qaq can ñaq sootaigui se'eso ÿauanaqchic mayi aÿim ÿachaxana so Espíritu Santo, nachi som namaxashic aÿim ÿaviguishiguemec aso qaÿoqotchiguemec qasoxonaxa. Nachi aÿim ÿachaxana so lta'adaic la ciudad Jerusalén, ÿataqta qui'itta. Somayi chigoqto'ot na piguem, chigoqtot ñi Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

10 Qaq can ñaq sootaigui se'eso ỹauanaqchec maye aỹem ỹachaxana So Saqcha'a La'añaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna, nache som namaxashec aỹem ỹaviguisheguemec aso qaỹoqotcheguemec 'alhua. Huaña, nache aỹem ỹachaxana so lta'araic nỹecpi qui'itta le'enaxat Jerusalén, anacta chegoqo'ot na piguem, chegaqa'a cam hueta'a Ñim Lo'onatac 'Enauacna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:10
17 Iomraidhean Croise  

Ca'li queda'ae ga'me noĝop jogaa'me, qama'le ñe'me Jaliaĝanec Lepaqal paja'a da'me yauec ñe'me Felipe. Chane'eja ñe'me Etiopía le'ec ja yitaĝa yauana, qalaĝaja yataqachiñe najaqachigui da'me lamaic ga'me ladic.


Qalaĝaja Sara laloĝoqui qoyen da'me dalaĝaic yamaĝataĝac, nataq'aen ga'me dalaĝaic noic Jerusalén 'me na'ague di'me piyem jo'ne jeloqo'ta ena'uaque qo'mi 'me uojotedañi.


Ca'li jouetoue jo'me nolo' jo'ne laloqo' joñe'me Jaliaĝanec da'me qo'nonaĝachigui, qama'le jayem ua'ajop da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios Lepaqal. Chane'eja jomachiya ga'me lejamaĝa da'me chimaqapegue jena'me jachiyoĝogue jo'ne netenec da'me 'laqatac, ena'am jaga'me najeede qom qoyajediye.


Qalaĝaja ena'te analoqoten di'me tamenaĝaiqui najoĝoc, qa'a nach'edi jo'ne joote qoyanema jogaa'me jiyaĝa'u jo'ne qaya'te lepe'e', queda'me nach'egaua jo'ne pedelegue qomle jenjo' noic jo'ne ja 'nalegue da'me ja 'nonaĝachidegue chayovida'a qom nalo'taguet cuarenta y dos naa'me auoĝoyaqa.


Chane'eja 'uo da'me yem da'me jo'ne jayem yec'atenaĝanaĝanec ñe'me Dios Lepaqal, da'me jayem qoyauegue di'me aleua jo'ne totapega't. Qama'le jauana jañe'me yauo jo'ne netalegue ñe'me jiyac polio' jo'ne tomaĝadaic da'me 'loyaĝac, ñe'me jo'ne uetedalegue yema jena'me lo'oc naa'me nenaqa'te jo'ne ye'uetedac joñe'me Dios, ñe'me jiyac jo'ne siete naa'me laqai'go choqonaa'me lepeel nach'e ena'am da'me diez.


Nataq'aen jauana ga'me noic let'adaic jo'ne ja 'nalegue, nach'edi di'me Jerusalén jo'ne dalaĝaic. Qama'le nenochiñe, chiyoqo'ot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem, queda'me joote yiyamaĝatetac, ena'am jaga'me nojaĝaua qom joote niyamaĝate'taguet qaedi male 'uoneguet ga'me lojaĝaua.


Jogaa'me jo'ne yovidedeta da'me noma't joga'me ja no'en, nach'egaua jo'ne je'n p'ajodaye da'me ena'am ta'le najotenaĝal ga'me tamenaĝaiqui jo'ne loĝot ñe'me Taĝadena' mach'e Dios, qama'le ja yitaĝa ta'le qoye'n queda'ae ga'me jo'ne neda'ña, nataq'aen da'me jediñe da'me lenaĝat ñe'me Taĝadena' mach'e Dios jachalo'te jogaa'me, qama'le nach'e ena'am da'me lenaĝat ga'me noic jo'ne loĝot joñe'me, di'me noic jo'ne dalaĝaic 'me Jerusalén jo'ne chiyaqaje'ma di'me piyem, mach'e 'lachaqa' joñe'me Taĝadena' mach'e Dios, qama'le nach'e ena'am jediñe da'me mach'e yenaĝat jo'ne dalaĝaic jachalo'te jogaa'me.


Qanach'e ua'a da'me jayem ua'ajop da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios Lepaqal, qama'le jauana di'me nejaliaqa' jo'ne na'ague di'me piyem, nataq'aen da'me 'uo ñe'me jo'ne ñichiñe netaue ñe'me nejaliaĝaiqui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan