Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 18:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

3 Qa'a yemeda naa'me noyaqa da'me en taĝaiquipi da'me nequejeguetaĝa, ena'am da'me uotaĝa qoniyomaĝañi ga'me lataĝa. Chane'eja jogaa'me nejaliaĝanaqa jo'ne uetedalegue jena'me aleua nach'e ena'ama da'me e'n lequejeguetaĝaua jañe'me Babilonia, nataq'aen jogaa'me menaĝayaqa jo'ne uetedalegue jena'me aleua male en neuoyaĝadi' da'me mach'e lañoqotaĝanaĝac da'me nequejeguetaĝa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

3 Cha'ayi 'enauac nam ÿotta'a't shiÿaxauapi ÿataqta quichigui da nquishishaxac, 'eeta'am da huo'otaq qanÿomaxangui na lataxa. Qataq 'enauac nam nta'alpi mayi ilotague' nam huetalec ana 'alhua ÿataqta nquishistapegue' yimayi, 'eeta'am aca 'alo. Qataq 'enauac nam nmenaxaicpi mayi huetalec ana 'alhua ÿataqta isallaqchit nam qalota lqopitaxanaqtaic yimayi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

3 Cha'aye 'enauac nam ỹotta'a't shiỹaxauapi ỹataqta quetegue da lataxac qataq ỹo'oxoreetac nam qanatameetacotpi maye saq 'en. Nataqa'en ỹo'ot damaye nam nta'alpi maye huetalec ana 'alhua. Qataq 'enauac nam nmenaxaicpi maye huetalec ana 'alhua ỹataqta ivira'a da sallaxanecpi, cha'aye nmene' co'ollaxa yemaye da yaqto' ỹo'ot na qalota lqopitaxanaqtaic maye qauem.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 18:3
17 Iomraidhean Croise  

Qom ja naq'aeta, ¿jach'e ga'me jetaque auañiya da'me auajoyigui? ¿Qo'li jiyaĝaua jo'ne yatedañe gaa'me louo jo'ne 'yoĝodache? Ja naq'aeta, qa'a ga'me yatedañe gaa'me louo jo'ne 'yoĝodache nach'e ena'am uetaue daa'me mach'e lamaico, netauelo nale jogaa'me 'lachaqa'te jogaa'me jaliaĝanaqa jo'ne p'ajodaye.


Cha'li ena'te qoyediñe ga'me lenaĝat jaga'me p'ai jo'ne ja yauana gaa'me sesenta 'uoidi, qa'a jona'li 'yaĝai, qama'le 'uo qomle da'me lamaic qaedi yitaĝa uo'on. Qo'che' ca'e ñe'me Cristo,


Qama'le yec'atalegue ñe'me piyem le'ec laqaya jo'ne eetac: “¡Yataqata qonolaĝachiñe nayi di'me noic let'adaic jo'ne lenaĝat da'me Babilonia! Di'me jo'ne en taĝaiquipi yemeda joga'me aleua laje'pi, da'me en taĝayaqa q'aen ga'me lataĝa jo'ne lequejeguetaĝa, ¡male qoyapalaĝat nayi!”


Qama'le jañe'me yauo yamaĝadoue gaa'me nejaliaĝanaqa jo'ne yelodelegue jena'me aleua da'me nequejeguetaĝa. Chane'eja joga'me jiyaĝadipi jo'ne netedalegue jena'me aleua nach'e ena'am e'n taĝaiquipi da'me nequejeguetaĝa, ena'am da'me uotaĝa qoniyomaĝañi ga'me lataĝa.”


Qama'le yajaĝalo'te naa'me laqai'go jena'me enaĝayaĝa, da'me noye'tape choqoda'me 'nalaqatedapejeguem, enaac: “¡Am choĝodaicole, am noic let'adaic! ¡Degueja da'me adachoĝodec nayi! Da'me adeuoyaĝac en neuoyaĝadipi yemeda gaa'me jo'ne yauata jana'me lelicota' jena'me noĝop. Qama'le ¡pelaqatela't da'me am pal!”


Ja yitaĝa ta'le am yecoyadelegue ga'me lauaq jaa'me coyadaĝanaqate, uotaĝa ta'le qodomachiya jena'me nalimaĝa ga'me 'nonáĝac. Qa'a jogaa'me ademenaĝayaqa nach'egaua jo'ne 'uo da'me yaqanate't let'adaic jo'ne nalalegue jena'me aleua choqoda'me auoqovi'n ena'uaque naa'me noyaqa da'me auoqovinaĝanot da'me anapinec.”


Auañem nayi da'me layaliaĝa nataq'aen da'me lachoĝodec, analoqote'teguet da'me ee'tec ca'li ni'yoĝodela't nataq'aen da'me 'yetetac jo'ne yataqachiñe ja no'en. Qa'a 'uo ca'li da'me lelnataĝac jaga'me jo'ne eetac: «Jenjo' jena'me joue'ta da'me joñichiñe ena'am ta'le jayem nejaliaĝana. Da'me jayem ja jayem 'te p'ai, nataq'aen qaya'te ta'le yachoĝodec qomle.»


Qama'le jogaa'me nejaliaĝanaqa jo'ne e'n lequejeguetaĝaua ca'li jañe'me Babilonia nataq'aen da'me ja yayate'n ga'me yauote ca'li queda'me tadoue da'me ja no'en, qom yauata jaga'me nemala' da'me male qoyigoue jañe'me, qama'le yataqata noye'tape choqoda'me 'yalaqatedapeguem da'me layaliaĝa jañe'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan