Apocalipsis 17:9 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro9 “Gaa'me jo'ne 'uo da'me layatenaĝanaĝa'j, 'noota qom yayate'n da'me yelo'tegueta naa'me naajo' jo'ne siete naqai'go, jo'ne nach'enaua 'me siete comada'a, qama'le jañe'me yauo netalo'te jonaa'me. Nataq'aen gaa'me comada'a jo'ne siete nach'egaua jo'ne siete nejaliaĝanaqa. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur9 Qaq de'eda sa'axat nagui, damayi iuen ca naÿajnec, da yaqto' qaÿaÿaten: Da ne'enaua siete lqaigo, naamayi naiguilo naua siete lcomadaxalatel mayi nso'ootalguete añi'añi 'alo. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20139 Qaq da yaqto' qaỹaỹaten de'era, qalaq qaiuen ca naỹaanec: se'esoua siete lqaigo, soomaye naiguilo naua siete qaỹoqotcheguemeque 'alhuaye maye nso'ootaleguete asa'aso 'alo, qataq nataqa'en naiguilo naua siete nta'al. Faic an caibideil |
Chane'eja 'noota qom qoyauana da'me nayatenaĝanaĝac. Joga'me jo'ne yataqata yayaten, 'noota qom naloqoten ga'me jo'ne ualegue ñe'me jiyac polio', naqaega jo'ne naloqotenaĝanaĝac 'me ena'am da'me seiscientos sesenta y seis. Nach'ega ga'me naloqotenaĝanaĝac jo'ne yelo'teguet ga'me lenaĝat ga'me jiyaĝaua.
Chane'eja 'uo da'me yem da'me jo'ne jayem yec'atenaĝanaĝanec ñe'me Dios Lepaqal, da'me jayem qoyauegue di'me aleua jo'ne totapega't. Qama'le jauana jañe'me yauo jo'ne netalegue ñe'me jiyac polio' jo'ne tomaĝadaic da'me 'loyaĝac, ñe'me jo'ne uetedalegue yema jena'me lo'oc naa'me nenaqa'te jo'ne ye'uetedac joñe'me Dios, ñe'me jiyac jo'ne siete naa'me laqai'go choqonaa'me lepeel nach'e ena'am da'me diez.