Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 16:7 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

7 Qama'le nach'e ena'am 'uo ga'me jomachiya jo'ne chimaqapega ga'me nec'atoĝonaĝala' jo'ne eetac: “Yataqachiñe eja naq'aeta da'me dojo' aua'uo, am Jaliaĝanec Dios, jo'ne qaya'te auaqalatac. Yataqachiñe eja da'me adec'atenaĝanaĝac nataq'aen naa'me naajo' jo'ne aue'n di'yo't nayi, qa'a naqa'am jo'ne qaya'te auaqatetac.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

7 Nataq'en huo'o so sa'axaÿa chimaqteu'a aso nca'atoxonaxalate, 'eeta': –Aja', 'am qadataxala' Dios mayi qaica ca 'auqalanapec, 'am ÿataqta 'eesoda naua 'adhuaxanaxanaxaco qataq n'oiteguelo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

7 Nataqa'en sa'axaỹa so nvilỹaxac chemaqteua'a aso nca'atoxonaxalate, 'eeta': «Aja', 'am Ỹataxala' maye 'Aro'onatac 'Enauacna, qataq qaica ca 'auqalanapec, ne'ena 'arhuaxanaxanaxacpi ỹataqta ỹaỹamaqchiguiñi qataq 'eesa.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 16:7
11 Iomraidhean Croise  

“Naqayem jo'ne je'uaechiñe nataq'aen da'me naqayem jo'ne jep'ategue,” naq'aeta da'me 'laqatac joñe'me Jaliaĝanec Dios jo'ne qaya'te yaqalaatac, joñe'me jo'ne jalchi'ena 'uo, nataq'aen nach'e eta't da'me qo'mi ue'tajopa.


“Jogaa'me jo'ne yeloteda'a da'me necoñetague'j, Nach'egaua gaa'me jo'ne qoyecoñe't qomle. Nataq'aen jogaa'me jo'ne yeloteda'a da'me yeletem ga'me liaĝa ga'me nedaĝanaĝat, Nach'ega ga'me nedaĝanaĝat liaĝa da'me yala't qomle.” Chane'eja male qoyauana da'me eeta da'me napogaĝadenaĝa'j joga'me lec'oqo'tepi joñe'me Dios choqoda'me lepi'iyaĝa'j.


nach'ega jo'ne niyomigui qoyen ga'me lataĝa jo'ne lalemataic ñe'me Dios. Ena'am ta'le qaya'te lale'gue da'me le'uaĝanaĝanaĝac joñe'me, qama'le qoyen da'me layaliaĝac ga'me jiyaĝaua da'me yaviyeque ga'me dole', nataq'aen ga'me azufre jo'ne yataqata edetañgui, nataq'aen da'me dajo'tagueta ñaa'me piyem laje' jo'ne ja 'nalo'te choqoñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot.


Qama'le yitaĝa 'uo ga'me piyem le'ec laqaya jo'ne chiyaqaue ga'me c'atoĝonaĝala', nach'ega jo'ne yaqanatet da'me yelolegue ga'me dole', qama'le netenec da'me 'laqatac da'me yiyaĝana ga'me jo'ne yachitac ga'me ledaĝanaĝat jo'ne yaec, eetac: “¡Avichaĝañi na'me adedaĝanaĝat, qama'le auen yichaĝadegue gaa'me lichidiqui jo'ne na'ñalo joga'me uva jala jo'ne uetalegue jena'me aleua, qa'a joote yi jena'me uva jala!”


'Uo da'me chiyaqayi da'me lec'atenaĝanaĝac joñe'me Jo'ne chimaqachiñe, nataq'aen da'me chiyaqayi da'me eja; Qa'a nach'eñe jo'ne ya'uo da'me ne'uaĝanaguec Jañe'me quejeguetaĝai lat'edai, Yajouaĝat da'me lequejeguetaĝa jo'ne 'naĝa't ena'uaque Joga'me jiyaĝadipi jo'ne neteda'ña jena'me aleua. Chane'eja 'yiyelaĝatec jañe'me yauo da'me leleuaqa' jodia'me mach'e lalemaĝaje'te.”


Mane'e ca'li ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot naqat jajo'me quinto 'nanaĝanaqate, qama'le jauanalo dia'me uetedo'ot ga'me p'añe ga'me nec'atoĝonaĝala', jodia'me jo'ne joote qoyala't ca'li, yajouaĝat da'me ja yaĝadiñi da'me 'yaĝatetedac joñe'me Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan