Apocalipsis 12:7 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro7 Yem da'me dojo', qama'le 'uo ga'me nalada't di'me piyem, qa'a joñe'me piyem laje'pi lejaliaĝanec Miguel choqoga'me piyem laje'pi jo'ne nejoĝonaqapi nauteta ñe'me ñaĝadiaq polio' qama'le deloiquitapegue', qama'le ñe'me ñaĝadiaq polio' nataq'aen jogaa'me piyem laje'pi laqaya' jo'ne mach'e lalemaĝajetpi yataqata deloiqui'tape, Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur7 Ime, nachi huo'o so lta'adaic loquiaxac, huo'ot na piguem, cha'ayi so lataxala' na namaxashic piguem l'ecpi, l'enaxat Miguel, qataq 'enauac so nallippi, qailoctague' so shiguiÿac mayi 'ico' da'ail'oc. Qaq se'eso shiguiÿac qataq na nallippi ÿataqta deloctac, Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20137 Ime, nache huo'o so lta'araic loquiaxac, huo'ot na piguem. Qaq huo'o so 'oonolec maye lataxala' na namaxashec piguem le'ecpi, le'enaxat Miguel, nnaictague' so nalleppi da delogui' so shiguiỹac leguemaxaic. Qaq se'eso shiguiỹac qataq so nalleppi ỹataqta deloctac. Faic an caibideil |
Qama'le ami yichoĝode'n qomle, da'me ami jo'ne 'uo da'me adachoĝodequi nayi, qaedi qadalo'ta't da'me qo'mi yichoĝode'n, qom yovita ga'me nolo' da'me yitaĝa 'niyelaq joñe'me Qadejaliaĝanec Jesús chiyaqa'ague jodi'me piyem, da'me naquetaue joga'me ena'am ta'le dole' lauaq, nataq'aen naequetedapegue' jogaa'me piyem laje' jo'ne yataqata p'ajodaye.
Qa'a joñe'me Dios jetaque yema joga'me lec'oqo'tepi nach'e ena'am da'me ueda'ajop da'me 'lonaĝac. Chane'eja joñe'me jo'ne 'netoqo't yemeda gaa'me uo'oe qama'le yema mach'e loĝot joñe'me, yataqata chimaqachiñe da'me 'lonataĝanaĝac jo'ne 'yetec joñe'me Jesús ca'li, da'me en taue da'me lachoĝodec chayovida'a yovita da'me ja 'nalegue, qaedi naqaeñe qoyen Lec'alaĝaiqui' joga'me jiyaĝadipi.
Qalaĝaja ñe'me lajoĝola' ga'me piyem laje'pi jo'ne lenaĝat da'me Miguel deloiquitapegue' ca'li ñe'me payac, deloiquitedapiye da'me lapachidiaĝac di'me Moisés ca'li joote qaya, qalaĝaja ja jetaque ch'e ye'uaĝaneque daa'me mach'e 'laqataqa, dite da'me nach'edata da'me enaac: “¡Mach'e am nelaĝa joñe'me Jaliaĝanec!”
qama'le qoyamaĝaye ñe'me jiyac let'adaic jo'ne ena'am ta'le ñaĝadiaq da'me 'loyaĝac, nach'eñe ñe'me nanaic jo'ne 'uaechiñe 'uo joca'li jo'ne lenaĝat da'me Payac nataq'aen lenaĝat laqaya da'me Satanás, jo'ne yoqovi'n yema ga'me aleua laje'pi. Ñe'me Satanás nataq'aen ena'uaque jogaa'me mach'e lalemaĝajetpi male qonajaĝadi'ña jena'me aleua.
Qama'le nach'e ena'am qoyaje'tem da'me ya'uo ga'me nalada't queda'me nautenalo joga'me lec'oqo'tepi joñe'me Dios, chayovida'a da'me noma't, qama'le nach'e ena'am da'me qoyanem da'me lañoqotaĝanaĝac qaedi nejaliaĝatelo'te ena'uaque ga'me jiyaĝadipi jo'ne yodapecache naa'me 'laqataqa, choqonaa'me neqomyaĝaco nataq'aen jogaa'me noyaqa.