Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 12:12 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

12 Chane'eja ¡ami made'tape, yema da'me ami jo'ne oñe'tague di'me piyem! Qalaĝaja ami choĝodayaqolqa, ami jo'ne oñeta'ña jena'me aleua nach'e ena'ama ami jo'ne oñetañgui joga'me noĝop let'adaic, Qa'a ñe'me payac ami nenochi'ñalo. ¡Ami nautenalo, najaĝaye da'me lalemataic, Qa'a yayaten da'me male na'ta da'me loiquiaqa'!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

12 Qaq ÿoqo'oyi 'am piguem, qataq 'enauac na 'am netalec, ÿataqta qauamaichiguiñi qome. Qalaxayi ÿataqta choxodaicpiolec qome na netalec ana 'alhua qataq asom auaxai. Cha'ayi so shiÿaxaua lma'na ÿataqta dalemata. Qaq somayi qami' huenoteeguesopa, cha'ayi somayi ÿaÿateeta'a da mashi sa qaÿapeque ca laloqo'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

12 ¡Qaq ỹoqo'oye iuen da ntonapigui' na piguem, qataq 'enauac nam hueto'ot namaye! Qalaxaye ¡ỹataqta qauem da taỹa'ague nam huetalec ana 'alhua, qataq nam huetangui aso auaxai! Cha'aye so pa'aguenataxanaxaic ỹataqta dalemata; taña na huetalec ana 'alhua da iloquiaxan. ¡Cha'aye somaye ỹaỹateeta da sa qaỹalec ye ldaqa'!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 12:12
18 Iomraidhean Croise  

Ami ja'aĝatema queda'me nach'e ena'am jalcote da'me lamai'j joñaa'me piyem laje' jouaĝat ga'me onolec loeco lo'o jo'ne 'niyeloqot joñe'me Dios.”


“¡Qo'nonaĝachigui joñe'me Dios jo'ne na'ague di'me p'ajeguem! ¡'Nemaĝac neda'ña jena'me aleua uetouelo joga'me jiyaĝadipi, nach'egaua jo'ne Dios yichoĝode'n!”


Qa'a da'me qoyediñe jo'ne Dios 'laqatac eet'oi: “Ja uayaloĝoguet da'me male novi' joñe'me jo'ne jetaque naequena. ¡Ja nayaloĝodela't!


Nataq'aen da'me laqaya, ami yaqaya'olqa, eet'oi: ena'te auapalaĝache'ta da'me ee'tec ñe'me Qadejaliaĝanec, ga'me onolec nolo' en ena'am ga'me mil na'me 'uoidi, qama'le ga'me mil na'me 'uoidi ena'am ga'me onolec nolo'.


qampaja'a da'me 'naĝatot joñe'me jo'ne nach'e eta't da'me nec'aletaye, joñe'me jo'ne 'lonatac di'me piyem choqona'me aleua nataq'aen joga'me noĝop let'adaic nataq'aen ena'uaque jogaa'me uo'oe jo'ne uedetot jodi'me piyem, qama'le eetac: “Male qaya'te ledaqa' da'me 'uo ga'me qodajo'ta,


Jogaa'me jo'ne 'lachaqa't jodi'me aleua ja 'yamaqate'n jodia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa, qa'a eetedapega nach'ediaua dia'me jo'ne chiyaqayilo da'me layaliaqa'. Chane'eja yataqata netotec da'me leleuaĝa' jodia'me, yauote da'me lamai'j nataq'aen yache't gaa'me leyalaqataĝanaĝa'j gaa'me laqaya'.


Qama'le yenoĝonegue jo'me p'ategue jo'ne qaya'te nayamaĝa, qalaĝaja ja uayaloĝoguet da'me novitequena ga'me laqaya jo'ne tres.


qama'le qoyamaĝaye ñe'me jiyac let'adaic jo'ne ena'am ta'le ñaĝadiaq da'me 'loyaĝac, nach'eñe ñe'me nanaic jo'ne 'uaechiñe 'uo joca'li jo'ne lenaĝat da'me Payac nataq'aen lenaĝat laqaya da'me Satanás, jo'ne yoqovi'n yema ga'me aleua laje'pi. Ñe'me Satanás nataq'aen ena'uaque jogaa'me mach'e lalemaĝajetpi male qonajaĝadi'ña jena'me aleua.


Qama'le naq'aeta da'me jo'ne ya'uo, nautena joñe'me Dios qama'le yejouen joñe'me, choqoga'me 'lemec jo'ne ja 'nalegue, choqoga'me yema jo'ne neteda'ague di'me piyem.


“Male am matac nayi, am piyem, Qa'a yajouaĝat da'me ne'uaĝanaguec jena'me jenjo' noic, nataq'aen male ami made'tape, ami Dios lec'oqo'tepi jo'ne ami ja 'nalo'te, da'me ami Dios lamaĝa's nataq'aen da'me ami 'laqataĝanaĝanaqa joñe'me, qa'a nach'eñe ñe'me Dios jo'ne ye'uaĝan di'me noic let'adaic, qaedi ya'uo da'me en adajo'viyaĝaqui.


Mane'e ca'li yem da'me dojo', qama'le jelojeguem, qama'le jomachiya ga'me uole jo'ne uayotac, quetañgui laeñi di'me piyem, qama'le enaac da'me netenec da'me 'laqatac: “¡Degueja qomle da'me lachoĝode'j joga'me jiyaĝadipi jo'ne netedalegue jena'me aleua, da'me qom male dejedaĝa'n nayi jogaa'me piyem laje' laqaya' jo'ne tres!”


Male yenoĝonegue jo'me 'uaechiñe jo'ne layaliaĝa'j jogaa'me jiyaĝa'u; qalaĝaja maliaĝa uo'oe gaa'me dos jo'ne nateda'aquena.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan