3 Juan 1:8 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro8 Qo'che' 'noota qom jeloĝogueta jogaa'me da'me qo'mi, qaedi yecochaĝalo da'me dapaĝaguenataĝatec da'me jo'ne chimaqachiñe. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur8 Qaq ÿoqo'oyi qomi' ishit da ñachoxola't da seloxoguet namayipi da setauanaxac da l'aqtaxanaxac da i'axat da n'aqtac mayi 'eesa. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20138 Qaq ỹoqo'oye qomi' iuen da setauanaq de'era lo'onataxanaxac maye ỹacoolec da ỹo'ot, qataq seloxogue namayepi. Faic an caibideil |
Qama'le da'me am jo'ne eja yataqata am yecochaĝaua jena'me jenjo' qat'onatac, nataq'aen am ñachoĝodenot qaedi alecochiyalo naajo' yauo' jo'ne 'yonataĝanaĝa'u ca'li japaĝaguenataĝatapec da'me Dios 'laqataĝanaĝac, qama'le ueteda'ajop ñe'me Clemente nataq'aen yemeda jogaa'me yecochaĝa'u laqaya' joca'li. Yema naa'me naajo', joote qoyedidiñe gaa'me lenaqa'te jaga'me nede jo'ne uedalegue yema jogaa'me lenaqa'te jogaa'me Dios lec'oqo'tepi, nach'egaua jo'ne 'uo da'me 'loyaĝa'j dalaĝaic.
Nach'e ena'am ami yamaĝalo da'me lamaic ñe'me Jesús, nach'eñe qoyenaqatenec Chimaqachiñe. Naa'me naajo' judío laje' jo'ne p'etaqadayaqa, nach'enauate' jo'ne yataqachiñe jayem lecochitedapega da'me ja'aĝataqatac da'me lejaliaĝa joñe'me Dios, qama'le ena'am ta'le jayem qoloyaĝanatet da'me jayem ueteda'ajop jogaa'me.
Qo'che', qom ami jec'atalo qama'le ami ja'aĝatema yema ga'me jo'ne yauotaque, qa'a 'yaĝatetapi'ñgui gaa'me nequejaĝaco nataq'aen gaa'me loqovinaĝanaĝaco jo'ne qo'mi e'n tayilo nale. Nataq'aen ja nach'edata da'me dojo', dite da'me ja yelo'ogueta gaa'me qadepi'iyaĝa'u jo'ne yovi't nale, nataq'aen gaa'me jo'ne jetaque yelo'ogueta qama'te ja yaje'tema, choqoda'me yamaĝadegue nale jogaa'me chiyoĝotauelo jogaa'me p'etaqadaiquipi.