2 Juan 1:4 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro4 Yataqachiñe jayem matac queda'me uo'oe gaa'me jauanalo jo'ne am chiyoqodayi da'me quetedalegue joda'me jo'ne eja, naq'aeta da'me jo'ne Qadet'a Dios qo'mi yamaĝalo'te. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur4 Ÿataqta lta'adaic da ñitonaxac da aÿim huo'o na selalec na 'ai'alaqpi da quetague' da n'aqtac mayi 'eesa, da 'eeta'am co'ollaq qomi' ÿanema de'eda lamaxasoxonaxac ñi qadta'a Dios. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20134 Ỹataqta huo'o da lta'araic ñetonaxac, cha'aye aỹem huo'o na selalec da qoñiita da nateeteguet da 'eesa lataxac maye qomi' ỹamaxaleguete Ñim Lo'onatac 'Enauacna maye Nta'a. Faic an caibideil |
Dojo' eetedapega mach'e naq'aeta da'me lajoĝo'j nautena da'me yataqatelegue nep'iquinataĝanaĝac 'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac. Qo'che' jojapegue' ca'li ñe'me Pedro da'me jajoyaqa'agueta gaa'me p'etaqadaiquipi di'me Antioquía qama'le jenapega: “Am, auen at'oyaĝac da'me ena'am ta'le ja am 'te judío le'ec. Qama'le nayi, ¿toqoch'e auepagaqatetapeque jogaa'me ja judiopi qaedi quetede'egue da'me naeda'ac jogaa'me judiopi?”
Yataqata adoqopichiyalo naa'me adaqayadi', ena'am ca'li joñe'me Cristo da'me yataqata qo'mi noqopitalo qama'le qo'mi nep'aĝanegueta ca'li, qaedi ena'am ta'le qoyen qadajaqajec, ena'am ga'me 'naĝanaĝate c'oĝot jo'ne qoyachalegue ga'me nec'atoĝonaĝala' nale, nach'eñe jo'ne ena'am joga'me neyoĝoque jo'ne jama nale ga'me laeta, yataqata yiyamaĝaden ñe'me Dios.
Ga'me ja yateton joñe'me Dios, ena'am ta'le uetaue joga'me 'naltapiye, ja yayaten joga'me ya'uo. Ca'li da'me ami naq'aeta da'me at'oyaĝaqui, qa'a ja auatetoñi ca'li joñe'me Dios. Qalaĝaja nayi male yataqata auatetoñi joñe'me, qama'le ena'am ta'le male ovitaue da'me yoqochiñe. Chane'eja 'noota qom male auadenaĝachi' gaa'me uetedaue da'me yoqochiñe.