Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:23 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

23 Nataq'aen gamachaqaega jo'ne yoqoleguet joñe'me Lec'oĝot nach'e ena'am ja ue'tajop joñe'me Qadet'a; qalaĝaja joga'me jo'ne dechoqotaĝanec joñe'me Lec'oĝot, nach'ega ue'tajop joñe'me Qadet'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

23 Qaq 'enauac nam ÿoqolguet som llalec ñi Dios, namayipi sa ishit da hueta'aguet ñi qadta'a. Qalaxayi nam sa ishit da ÿoqolguet so llalec ñi Dios, namayipi nataq'en hueta'aguet ñi qadta'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

23 Camachaqca da sa ỹaconeguet Som Ñalec, nache nataqa'en sa ỹaconeguet Ñim Nta'a. Qaq cam ỹaconeguet Som Ñalec, nache nataqa'en ỹaconeguet Ñim Nta'a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:23
15 Iomraidhean Croise  

“Joñe'me Taĝadena' jayem yanema ena'uaque jogaa'me jo'ne uo'oe. Qaya'te eja yataqachiñe eja yateton joñe'me Nec'oĝot, dite ñe'me Let'a; nataq'aen qaya'te yataqachiñe eja yateton joñe'me Net'a, dite ñe'me C'oĝot choqogaa'me jo'ne jetaque yatetonaĝa'n.


“Ñe'me Taĝadena' jayem yanema ena'uaque gaa'me jo'ne uo'oe. Qaya'te yayaten jach'e ñe'me Nec'oĝot, dite ñe'me Taĝadena' jayem yateton. Nataq'aen qaya'te yayaten jach'e jogamaĝa Net'a, dite jayem mach'e C'oĝot jateton, nataq'aen ena'uaque jogaa'me jo'ne jetaque jatetonaĝaneque ñe'me Taĝadena'.”


Ñe'me Taĝadena' nataq'aen jayem, onolec da'me mach'e qat'oyaĝac.


Jenjo' yauote qa'a ja yateto'n ñe'me Taĝadena' uotaĝa ta'le jayem yateto'n.


Qama'le nach'eda da'me 'noyaĝac jo'ne ja 'naidena'a chiyaqayi da'me am qoyateton, da'me am onolec Dios jo'ne yataqatelegue, nataq'aen da'me jayem qoyateton, da'me jayem Jesucristo jo'ne jayem anamaĝaquena.


qaedi yema jayem qo'nonaĝachigui, da'me nach'e ena'am qo'nonaĝachigui da'me jo'ne yanem joñe'me Taĝadena'. Qa'a joga'me jo'ne ja jayem 'te 'nonaĝachichigui, nach'e ena'am ja 'nonaĝachichigui ñe'me Taĝadena', joñe'me jo'ne nach'eñe 'me jayem namaĝaquena.


Qama'le qoyenatec: —¿Jach'e ga'me ue'ta ga'me adet'a? Jesús male 'yategueta: —Da'me ami ja jayem 'te auatetoñi, nach'e ena'am ja auatetoñi ñe'me Taĝadena'; ta'le jayem auatetoñi qama'le nach'e ena'am auatetoñi ñe'me Taĝadena'.


Gamachaqaega jo'ne nematapec joñe'me Jesús queda'me ja en 'te Cristo, nach'ega jo'ne yataqachiñe qovinaĝanaĝaic. Nach'ega jo'ne Jesús lauteua, qa'a nematapec joñe'me Qadet'a choqoñe'me Lec'oĝot.


Gamachaqaega jo'ne 'yaĝatetac queda'me Jesús mach'e Dios Lec'oĝot, qama'le Dios netaue joga'me, nataq'aen joga'me ne'tajop joñe'me Dios.


Qama'le naq'aeta da'me dojo' auatetoñiyegueta jogaa'me jo'ne eja ueteda'ajop joñe'me Dios Lepaqal: yema gaa'me jiyaĝadipi jo'ne dechoqotaĝatec queda'me Jesucristo naequena ca'li, nach'e naq'aeta da'me yataqachiñe jiyaĝaua, nach'egaua yataqata ueteda'ajop joñe'me Dios.


Ena'uaque jogaa'me jo'ne p'iida'a queda'me Jesús mach'e Dios Liquiyac, nach'egaua mach'e Dios lec'oqo'tolqa. Nataq'aen gamachaqaega jo'ne noqopita ga'me net'a, nach'e ena'am noqopitalo jogaa'me lec'oqo'te ga'me.


Nach'e ena'am jayatenaq queda'me ñe'me Lec'oĝot joñe'me Dios joote naequena, qama'le qo'mi yanema da'me qadetadenataĝanaĝac qaedi yataqachiñe jatetonaq joñe'me Dios jo'ne eja. Nataq'aen 'noota qom 'ñañaĝataĝala't da'me qolaqatalegue ñe'me jo'ne yataqata eja, naq'aeta da'me qolaqatalegue Lec'oĝot Jesucristo. Naqaeñe mach'e Dios yataqata eja, jo'ne qo'mi yanema da'me qat'oyaĝac jo'ne yataqatelegue.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan