Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 5:32 - Triqui de San Juan Copala

32 ꞌO̱ se ne caꞌna̱ꞌ ꞌu̱nj canacu̱nj ꞌu̱nj man nij síí uun rá se vaa síí sa̱ꞌ me nij soꞌ maꞌ. Tana̱nj cheꞌé nij síí tumé cacunꞌ caꞌnaj se vaa ca̱nica̱j nimán nij soꞌ ne̱ ta̱náj nij soꞌ chrej chiꞌi̱i̱ ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 5:32
26 Iomraidhean Croise  

’Tu̱mé soj man soj se̱ cataj soj se vaa taj yuꞌvee nó ꞌo̱ tuviꞌ soj síí nica̱ꞌ nimán maꞌ. ꞌO̱ se cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj cuano̱ se vaa vaa se‑mo̱zó Réé ꞌu̱nj síí nicu̱nꞌ xta̱ꞌ tumé man ꞌo̱ ꞌo̱ nij soꞌ na̱nj ado̱nj. Ne̱ niga̱nj nicunꞌ nij soꞌ rihaan Réj, ne̱ uno Réj nu̱ꞌ nana̱ nataꞌ nij soꞌ rihaan Réj a.


ꞌO̱ se vaa cheꞌé caꞌa̱nj soj tu̱cuꞌyón soj me se me raj cata̱a nana̱ nihánj nana̱ no̱ rihaan Danj Yaꞌanj ado̱nj: “Ne uun niha̱ꞌ rá ꞌu̱nj niꞌya̱j ꞌu̱nj yuvii̱ rqué xcuu rihaan ꞌu̱nj maꞌ. Tana̱nj uun niha̱ꞌ rá ꞌu̱nj niꞌya̱j ꞌu̱nj yuvii̱ ꞌe̱e̱ rá man tuviꞌ ado̱nj.” Dan me se xca̱j soj cuentá se vaa ne caꞌna̱ꞌ ꞌu̱nj canacu̱nj ꞌu̱nj man síí sa̱ꞌ maꞌ. Cheꞌé nij síí tumé cacunꞌ caꞌnaj se vaa nuchra̱nꞌ nimán nij soꞌ ne̱ canoco̱ꞌ nij soꞌ snana̱j ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a.


Da̱nj caꞌmii soꞌ, cheꞌé se neꞌen soꞌ se vaa ma̱an cheꞌé se guun xco̱j ruva̱a̱ rá nij xrej ata̱ suun noco̱o me tacuachén nij xrej man Jesús rihaan soꞌ a.


Dan me se vaa ꞌo̱ síí cuꞌna̱j Barrabás ꞌni̱j tagaꞌ ga̱ ꞌó nij síí tucuáá rihaan gobiernó, ne̱ nij soꞌ me se ga̱a cunuꞌ nij soꞌ ga̱ gobiernó, ne̱ ticaviꞌ nij soꞌ yuvii̱ a.


Cuno Jesús nana̱ caꞌmii nij soꞌ, ga̱a ne̱ cataj soꞌ rihaan nij soꞌ a: ―Nij síí vaa nucua̱j roꞌ, ne nanoꞌ nij soꞌ man doctor naquiꞌyaj conoꞌó man yuvii̱ maꞌ. Ma̱an síí ranꞌ roꞌ, me síí nanoꞌ man doctor ado̱nj. Ne caꞌna̱ꞌ ꞌu̱nj canacu̱nj ꞌu̱nj man síí me síí sa̱ꞌ rá maꞌa̱n maꞌ. Cheꞌé nij síí tumé cacunꞌ caꞌnaj se vaa canoco̱ꞌ nij soꞌ snana̱j ado̱nj ―taj Jesús a.


Dan me se cata̱j ꞌu̱nj rihaan soj se vaa nda̱a se vaa guun rá chana̱ ga̱a nariꞌ noꞌ se‑saꞌa̱nj noꞌ roꞌ, da̱nj gu̱un niha̱ꞌ uxrá rá nimán nij se‑mo̱zó Yaꞌanj ni̱ꞌyaj nij soꞌ man o̱rúnꞌ síí tumé cacunꞌ ga̱a canica̱j nimán soꞌ canocoꞌ soꞌ chrej sa̱ꞌ ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a.


Ne̱ cuano̱ nihánj me cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj se vaa xta̱ꞌ rej ya̱nj Yaꞌanj roꞌ, gu̱un niha̱ꞌ doj rá nimán nij síí ma̱n yoꞌ ni̱ꞌyaj nij soꞌ man o̱rúnꞌ síí tumé cacunꞌ ga̱a canica̱j nimán soꞌ canocoꞌ soꞌ chrej sa̱ꞌ a. Tza̱j ne̱ se̱ caráyaꞌa̱nj nij síí ma̱n xta̱ꞌ man caꞌa̱nj chiha̱a̱ xnu̱ꞌ caꞌa̱nj síí sa̱ꞌ ne achiin ca̱nica̱j nimán nij soꞌ maꞌ ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a.


ꞌO̱ se caꞌnáꞌ ꞌu̱nj Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj Ni̱caj Yuꞌunj man Yuvii̱ cheꞌé rej nano̱ꞌ ꞌu̱nj man nij síí caꞌanj niꞌya̱, ne̱ cavi̱i̱ sa̱ꞌ nij soꞌ qui̱ꞌyáj ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij soꞌ a.


Ga̱a ne̱ vaa cheꞌé caꞌmi̱i̱ natáj nii se vaa cheꞌé se‑chuvi̱i Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun roꞌ, no̱ xcúún yuvii̱ ca̱nica̱j nimán yuvii̱ ne̱ ta̱náj yuvii̱ chrej chiꞌi̱i̱, ne̱ tinavi̱j Yaꞌanj cacunꞌ tumé nij soꞌ a. Asino ya̱a̱n vaa cheꞌé caꞌmi̱i̱ natáj nii chumanꞌ Jerusalén, ga̱a ne̱ caꞌmi̱i̱ natáj nii rihaan ta̱ranꞌ nij xꞌneꞌ yuvii̱ ino̱ vaa stucua̱nj ado̱nj.


Ga̱a ne̱ cataj maꞌa̱n Jesús rihaan nij soꞌ a: ―Síí vaa nucua̱j roꞌ, ne nanoꞌ nij soꞌ man doctor naquiꞌyaj conoꞌó man yuvii̱ maꞌ. Ma̱an se síí ranꞌ roꞌ, me síí nanoꞌ man doctor ado̱nj.


Ga̱a ne̱ nij síí fariseo ga̱ nij síí naquiꞌyaj cu̱u stucua̱nj Moisés me se cataj nij soꞌ rihaan Jesús a: ―Me cheꞌé, ne̱ nij síí tucuꞌyón snana̱ Juan Síí Utaꞌ Ne man yuvii̱ me se tocoꞌ nij soꞌ xꞌnaa man maꞌa̱n nij soꞌ do̱ꞌ, achíín niꞌya̱j nij soꞌ rihaan Yaꞌanj do̱ꞌ, ne̱ veé da̱nj ꞌyaj nij síí tucuꞌyón snana̱ núj si̱j fariseo do̱ꞌ, tza̱j ne̱ nij síí tucuꞌyón snana̱ so̱ꞌ me se ne tocoꞌ nij soꞌ xꞌnaa man maꞌa̱n nij soꞌ rihaan Yaꞌanj ga̱ ―taj nij soꞌ rihaan Jesús a.


’Dan me se asi̱j rque̱ me se ne quiꞌya̱j Yaꞌanj sayuun man nij síí aráj gue̱e̱ rihaan agaꞌ do̱ꞌ, rihaan yahij do̱ꞌ maꞌ. ꞌO̱ se ne caꞌve̱e xca̱j nij yuvii̱ cuentá maꞌ. Tza̱j ne̱ ya̱j me se cataj xnaꞌanj Yaꞌanj rihaan nij yuvii̱ ma̱n cunuda̱nj nij chumanꞌ na̱j rihaan chumii̱ se vaa ca̱nica̱j nimán nij yuvii̱ canoco̱ꞌ nij yuvii̱ tucuáán sa̱ꞌ ado̱nj.


Ga̱a ne̱ cataj Pedró rihaan nij soꞌ a: ―Ca̱nica̱j nimán cunuda̱nj soj ta̱náj soj chrej chiꞌi̱i̱, ne̱ cata̱ꞌ ne soj cheꞌé se‑chuvi̱i Jesucristó Si̱j Caꞌnéé Yaꞌanj, ne̱ tinavi̱j Yaꞌanj cacunꞌ tumé soj a. Ne̱ rque̱ Yaꞌanj Nimán Yaꞌanj catu̱u̱ soꞌ nimán soj ado̱nj.


Ne̱ ꞌo̱ xraan ina̱nj cataj xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan nij yuvii̱ israelitá do̱ꞌ, rihaan nij yuvii̱ yaníj aꞌmii xnaꞌánj griego do̱ꞌ, se vaa no̱ xcúún nij soꞌ ca̱nica̱j nimán nij soꞌ canoco̱ꞌ nij soꞌ man Yaꞌanj ne̱ cuchuma̱n rá nij soꞌ ni̱ꞌyaj nij soꞌ man Jesús Si̱j ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.


’Cheꞌé dan ca̱nica̱j nimán soj canoco̱ꞌ soj chrej sa̱ꞌ, ga̱a ne̱ caꞌve̱e tinavi̱j Yaꞌanj cacunꞌ tumé soj á. Ga̱a ne̱ caꞌve̱e quisi̱j güii cunu̱u cui̱j rá ta̱ranꞌ níꞌ si̱j israelitá, quiꞌya̱j Síí ꞌNi̱j Raꞌa man níꞌ a.


Ga̱a ne̱ a̱j caꞌnéé Yaꞌanj man Taꞌníí Yaꞌanj rihaan chumii̱, ne̱ cuchiꞌ Taꞌníí Yaꞌanj asino ya̱a̱n rihaan maꞌa̱n soj, quiꞌyaj Yaꞌanj, cheꞌé rej ca̱nica̱j nimán ꞌo̱ ꞌo̱ nij soj, ne̱ ta̱náj xco̱ nij soj chrej chiꞌi̱i̱, ne̱ caꞌve̱e quiꞌya̱j ndoꞌo Yaꞌanj se lu̱j cheꞌé ta̱ranꞌ nij soj ado̱nj ―taj Pedró rihaan nij yuvii̱ cunuu chre̱ꞌ rej ya̱nj nuvií noco̱o yoꞌ a.


Ga̱a ne̱ maꞌa̱n Yaꞌanj quiꞌyaj cavii Jesús xta̱ꞌ, ne̱ nicu̱nꞌ Jesús rej xꞌnu̱j Yaꞌanj rej nuva̱ꞌ Yaꞌanj a. Ne̱ guun Jesús Síí Uun Chij Ndoꞌo, ne̱ Síí Tinanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun guun soꞌ, cheꞌé rej caꞌve̱e ca̱nica̱j nimán níꞌ si̱j israelitá ga̱a ne̱ navi̱j cacunꞌ tumé níꞌ ado̱nj.


Taꞌa̱j nij yuvii̱ me se gu̱un ra̱a̱n ndoꞌo Yaꞌanj quiꞌya̱j Yaꞌanj nda̱a vaa cataꞌ tuꞌva soꞌ ga̱a naá, rá nij soꞌ, tza̱j ne̱ se̱ guun ra̱a̱n Yaꞌanj maꞌ. Ma̱an se ina̱j nimán Yaꞌanj niꞌya̱j Yaꞌanj man soj, ne̱ naꞌvej rá Yaꞌanj cavi̱ꞌ nimán a̱ ꞌó tuviꞌ soj maꞌ. Tana̱nj me rá soꞌ nuchra̱nꞌ nimán ta̱ranꞌ soj ne̱ ta̱náj xco̱ soj tucuáán chiꞌi̱i̱ chugua̱nj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan