Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 3:31 - Triqui de San Juan Copala

31 Síí nanij rihaan chumii̱ nihánj roꞌ, soꞌ me síí noco̱o doj rihaan cunuda̱nj nij yuvii̱ ado̱nj. Tza̱j ne̱ nij síí ma̱n rihaan chumii̱ nihánj roꞌ, ina̱nj cheꞌé rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj xcaj nij soꞌ cuentá do̱ꞌ, aꞌmii nij soꞌ do̱ꞌ ado̱nj. Tza̱j ne̱ síí nanij rej xta̱ꞌ roꞌ, me síí noco̱o doj rihaan cunuda̱nj nij yuvii̱ ado̱nj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 3:31
22 Iomraidhean Croise  

Ga̱a ne̱ cuchiꞌ Jesús rihaan nij soꞌ, ne̱ cataj soꞌ rihaan nij soꞌ a: ―Ya̱j me se ꞌu̱nj me síí uun chij xta̱ꞌ do̱ꞌ, nu̱ꞌ rihaan yoꞌóó do̱ꞌ, quiꞌyaj Yaꞌanj ado̱nj.


Ne̱ síí cuꞌna̱j Juan me síí cataj xnaꞌanj rihaan yuvii̱ cheꞌé Jesús, ne̱ nucua̱j caꞌmii soꞌ, cataj soꞌ a: ―Síí nihánj roꞌ, a̱j cataj xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj cheꞌé soꞌ ga̱a rque̱ á. ꞌO̱ se cataj xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj se vaa nda̱ꞌ se síí caꞌna̱ꞌ rej rihanj me soꞌ, tza̱j ne̱ ꞌo̱ se si̱j noco̱o doj me soꞌ rihanj na̱nj á. ꞌO̱ se asi̱j ataa caꞌnga̱a̱ ꞌu̱nj, ne̱ a̱j nicunꞌ soꞌ na̱nj ado̱nj ―taj Juan a.


Ne̱ soꞌ me síí ꞌnaꞌ rej xco̱j, ne̱ a̱j ne nó xcúnj na̱chej nuj correá ꞌni̱j tacanj soꞌ maꞌ ―taj Juan rihaan nij síí fariseo yoꞌ a.


Ne̱ síí nihánj roꞌ, cataj xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj cheꞌé soꞌ ga̱a rque̱, ne̱ cataj ꞌu̱nj se vaa caꞌve̱e se si̱j ꞌnaꞌ rej xco̱j me soꞌ, tza̱j ne̱ si̱j noco̱o doj rihaan ꞌu̱nj me soꞌ a. ꞌO̱ se asi̱j ataa caꞌnga̱a̱ ꞌu̱nj, ne̱ a̱j nicunꞌ soꞌ na̱nj ado̱nj.


ꞌO̱ se no̱ xcúún soꞌ gu̱un soꞌ síí noco̱o doj, ne̱ ꞌu̱nj me se no̱ xcúnj gunj síí nica̱ꞌ doj rihaan soꞌ ado̱nj ―taj Juan a.


ꞌO̱ se rachrúún rqué Réj Yaꞌanj rihaan soj mé ꞌu̱nj si̱j cavii rej xta̱ꞌ, ne̱ ꞌu̱nj me síí rqué se vaa caꞌve̱e ga̱a̱ iꞌna̱ꞌ ya̱ soj si̱j ma̱n rihaan chumii̱ nihánj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij yuvii̱ a.


Dan me se ꞌu̱nj me rachrúún vaa iꞌna̱ꞌ ya̱ nanij rej xta̱ꞌ, ne̱ sese cha̱ ꞌo̱ soꞌ man rachrúún nihánj, ne̱ ꞌo̱ ga̱a̱ iꞌna̱ꞌ soꞌ ado̱nj. Tza̱j ne̱ rachrúún rque̱ ꞌu̱nj cha̱ yuvii̱ roꞌ, nee̱ manj me yoꞌ ado̱nj. Ne̱ yoꞌ me qui̱ꞌyáj, ga̱a ne̱ caꞌve̱e ga̱a̱ iꞌna̱ꞌ ya̱ cunuda̱nj soj si̱j ma̱n rihaan chumii̱ nihánj na̱nj á ―taj Jesús rihaan nij síí uun chij rihaan nij yuvii̱ israelitá a.


Ga̱a ne̱ cataj Jesús rihaan nij soꞌ a: ―Soj roꞌ, me síí avii rej nica̱ꞌ, ne̱ ꞌu̱nj roꞌ, me síí avii rej xta̱ꞌ a. Soj roꞌ, me síí ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, tza̱j ne̱ né si̱j ma̱n rihaan chumii̱ nihánj mej maꞌ.


A̱j neꞌen nij soj nana̱ sa̱ꞌ caꞌnéé Yaꞌanj rihaan núj si̱j israelitá se vaa veꞌé naca̱j Yaꞌanj man núj cheꞌé se vaa quiꞌyaj Jesucristó cheꞌé núj, ne̱ Jesucristó roꞌ, me Síí ꞌNi̱j Raꞌa man cunuda̱nj yuvii̱ ado̱nj.


Xi̱i nij yuvii̱ israelitá me nij síí ma̱n ga̱a naá síí cuꞌna̱j Abraham do̱ꞌ, Isaac do̱ꞌ, Jacob do̱ꞌ a. ꞌO̱ tuviꞌ nij soꞌ me Cristó Síí Caꞌnéé Yaꞌanj Ti̱nanii man Yuvii̱ rihaan Sayuun, ne̱ Cristó me se Yaꞌanj me soꞌ, ne̱ uun chij soꞌ rihaan cunuda̱nj a. Veꞌé uxrá caꞌmi̱i̱ níꞌ cheꞌé soꞌ nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj na̱nj á. Veé da̱nj ga̱a̱ ya̱ ado̱nj.


Dan me se ga̱a caꞌmii Yaꞌanj rihaan Moisés asino ya̱a̱n, ne̱ caꞌneꞌ Yaꞌanj suun da̱j quiꞌya̱j nij yuvii̱ israelitá ga̱a aráj gue̱e̱ nij soꞌ rihaan Yaꞌanj, ne̱ caꞌneꞌ Yaꞌanj suun da̱j ga̱a̱ nuvií gue̱e̱ cune̱ꞌ nij yuvii̱ israelitá rihaan chumii̱ nihánj a.


Dan me se quisíj cunuu iꞌna̱ꞌ uún Jesucristó, ga̱a ne̱ quinanꞌ soꞌ rej xta̱ꞌ, ne̱ xꞌnúú Yaꞌanj rej nuva̱ꞌ Yaꞌanj yáán soꞌ cuano̱, ne̱ uun chij soꞌ rihaan cunuda̱nj nij se‑mo̱zó Yaꞌanj do̱ꞌ, rihaan nu̱ꞌ nij síí me nana̱ uun chij do̱ꞌ, nana̱ nucua̱j do̱ꞌ ado̱nj.


Ne̱ nij síí ne̱ yoꞌ, tza̱j ne̱ ma̱an síí ma̱n rihaan chumii̱ nihánj me nij soꞌ, ne̱ cheꞌé dan ina̱nj aꞌmii nij soꞌ nda̱a vaa nariꞌ nij soꞌ rihaan chumii̱ nihánj, ne̱ uno nij síí ma̱n rihaan chumii̱ nihánj snana̱ nij soꞌ na̱nj á.


Ne̱ rihaan saga̱nꞌ soꞌ ne̱ rihaan taꞌmaa̱n soꞌ roꞌ, nó se‑chuvi̱i soꞌ, ne̱ “Rey uun chij doj rihaan ꞌó da̱nj rey, ne̱ Síí nica̱j suun noco̱o doj rihaan ꞌó da̱nj síí nica̱j suun”, me se‑chuvi̱i soꞌ a.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan