Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعداد 11:9 - مژده برای عصر جدید

9 مَنّا با شبنم شبانگاه بر زمین می‌نشست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 شبانگاه، هنگامی که شبنم بر اردوگاه می‌نشست، منّا نیز با آن فرو می‌ریخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

9 و چون شبنم در وقت شب بر اردو می بارید، من نیز بر آن میریخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 مَنّا با شبنم شامگاهی بر زمین می‌نشست.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 مَنّا با شبنم شبانگاهی بر زمین می‌نشست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و چون شبنم در وقت شب بر اردو می باريد، مَنّا نيز بر آن می‌ريخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعداد 11:9
6 Iomraidhean Croise  

آنها از او تقاضا کردند و او به آنها بلدرچین داد و برایشان غذای فراوان از آسمان فرستاد تا سیر شوند.


موسی صدای گریهٔ قوم اسرائیل را، که جلوی چادرهای خود نشسته بودند، شنید. موسی از اینکه خداوند خشمگین شده بود بسیار ناراحت شد


مردم اسرائیل می‌رفتند و آن را از روی زمین جمع می‌کردند، در هاوَن می‌کوبیدند و آرد می‌کردند و بعد، از آن آرد نان می‌پختند. و مزهٔ نان روغنی داشت.


تعالیم من مانند قطرات باران فرو خواهد ریخت، و مانند شبنم به زمین خواهد نشست، سخنان من، چون باران بر گیاهان تازه روییده خواهد بارید، مانند بارانی است آرام، بر سبزه‌های لطیف.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan