اِرمیا 2:3 - مژده برای عصر جدید3 ای اسرائیل، تو فقط به من تعلّق داشتی؛ و تو مِلک مقدّس من بودی. من به هرکس که تو را میآزرد، رنج و عذاب میدادم. من، خداوند چنین گفتهام.» Faic an caibideilهزارۀ نو3 اسرائیل برای خداوند مقدس بود و نوبر محصول او. همۀ کسانی که از آن بخورند، تقصیرکار میشوند و بلا دامنگیر ایشان میگردد؛» این است فرمودۀ خداوند. Faic an caibideilPersian Old Version3 اسرائیل برای خداوند مقدس ونوبر محصول او بود. خداوند میگوید: آنانی که اورا بخورند مجرم خواهند شد و بلا بر ایشان مستولی خواهد گردید.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 ای اسرائیل، تو در آن روزها قوم مقدّس من و نخستین فرزند من بودی. اگر کسی به تو آزار میرساند او را محکوم کرده، به بلایی سخت گرفتار میساختم.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 ای اسرائیل، تو فقط به من تعلّق داشتی؛ و نوبر محصول من بودی. من به هرکس که تو را میآزرد، رنج و عذاب میدادم. من، خداوند، چنین گفتهام.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 اسرائیل برای خداوند مقدس و نوبر محصول او بود.» خداوند میگوید: «آنانی که آن را بخورند، مجرم خواهند شد و بلا بر ایشان چیره خواهد گردید.» Faic an caibideil |