Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 18:2 - مژده برای عصر جدید

2 «به کارگاه کوزه‌گر برو. در‌ آنجا به تو پیامی خواهم داد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 «برخیز و به خانۀ کوزه‌گر فرود آی، و در آنجا کلام خود را به تو خواهم شنوانید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

2 «برخیز و به خانه کوزهگر فرود آی که در آنجا کلام خود را به تو خواهم شنوانید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 «برخیز و به کارگاه کوزه‌گر برو. در‌ آنجا به تو پیامی خواهم داد.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 «برخیز و به خانه کوزه‌گر فرود آی که در آنجا کلام خود را به تو خواهم شنوانید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 18:2
10 Iomraidhean Croise  

سه سال قبل از این خداوند به اشعیا پسر آموص گفته بود که کفشها و پلاس را از تنش درآورد. او اطاعت کرد و عریان و پا برهنه به هر جا می‌رفت.


خداوند به من گفت بروم و لُنگی برای بستن به دور کمرم بخرم و آن را بپوشم، ولی آن را در آب فرو نکنم.


خداوند به من گفت:


پس من به آنجا رفتم کوزه‌گری را دیدم که بر روی چرخش مشغول کار بود


اگر آنها از نیّات من آگاه بودند، در آن صورت می‌توانستند پیام مرا به قوم من اعلام کنند و آنها را از راههای ناراست و زندگی پر گناهشان بازگردانند.


بعد در رؤیای دیگری دیدم که خداوند در کنار دیوار راستی که با شاغول بنا شده بود ایستاده و شاغولی در دست داشت.


ولی برخیز و به شهر برو و در آنجا به تو گفته خواهد شد كه چه باید بكنی.»


خدا در زمان قدیم، در اوقات بسیار و به راههای مختلف به وسیلهٔ انبیا با نیاکان ما تكلّم فرمود،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan