Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 13:5 - مژده برای عصر جدید

5 پس من به کنار رود فرات رفتم و آن را مخفی کردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 پس رفتم و آن را همان‌گونه که خداوند به من فرموده بود، نزد فُرات پنهان کردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

5 پس رفتم و آن را در فرات برحسب آنچه خداوند به من فرموده بود پنهان کردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 رفتم و همان‌طور که خداوند فرموده بود، پنهانش کردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 پس من به کنار رود فرات رفته آن‌ را مخفی کردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 پس رفتم و آن را در فُرات مطابق آنچه خداوند به من فرموده بود، پنهان کردم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 13:5
10 Iomraidhean Croise  

موسی همهٔ آنچه را که خداوند فرموده بود تماماً انجام داد.


مدّتی بعد خداوند به من گفت تا به کنار رود فرات بازگردم و لُنگ را بردارم.


پس من چنانكه دستور داده شده بود نبوّت کردم. ناگهان صدایی برخاست؛ صدای جنبش، و استخوانها به هم پیوستند، استخوان به استخوان.


به عنوان سرباز خوب مسیح عیسی متحمّل سختی‌ها باش.


ایمان، باعث شد كه وقتی ابراهیم دستور خدا را دایر بر اینکه او باید به سرزمینی برود كه قرار بود بعدها مالک آن بشود، شنید، اطاعت كرد و بدون آنکه بداند كجا می‌رود، حركت كرد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan