اِرمیا 13:10 - مژده برای عصر جدید10 این مردم شریر از اطاعت من سرپیچی کردهاند. آنها مثل همیشه سرسخت و شریرند، و خدایان بیگانه را ستایش و خدمت کردهاند. پس آنها مثل این پارچه میپوسند و بیفایده خواهند بود. Faic an caibideilهزارۀ نو10 این قومِ شریر که از شنیدن کلام من سر باز میزنند، و از سرکشیِ دلِ خود پیروی میکنند و از پی خدایانِ غیر رفته، آنها را عبادت و سَجده مینمایند، مانند همین کمربند خواهند شد که به هیچ کاری نمیآید. Faic an caibideilPersian Old Version10 و این قوم شریری که از شنیدن قول من ابانموده، سرکشی دل خود را پیروی مینمایند و درعقب خدایان غیر رفته، آنها را عبادت و سجده میکنند، مثل این کمربندی که لایق هیچکارنیست خواهند شد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 این قوم بدکار که خواهان اطاعت از من نیستند و به دنبال خواهشهای ناپاک خود میروند و بت میپرستند، همچون این کمربند، پوسیده شده، به هیچ دردی نخواهند خورد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 این مردم شریر از اطاعت من سرپیچی کردهاند. آنها مثل همیشه سرسخت و شریر بودهاند، و خدایان بیگانه را ستایش و خدمت کردهاند. پس آنها مثل این لُنگ خواهند پوسید و بیفایده خواهند بود. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و این قوم شریری که از شنیدن سخن من خودداری نموده، سرکشی دل خود را پیروی مینمایند و در پی خدایان غیر رفته، آنها را عبادت و سجده میکنند، مثل این کمربند خواهند شد که به درد هیچ کاری نمیخورند. Faic an caibideil |
من بندگان خودم -یعنی انبیا- را برای شما میفرستادم و آنها به شما گفتهاند که باید روشهای شرارتآمیز خود را ترک کنید و آنچه را راست و درست است، انجام دهید. آنها شما را از پرستش و خدمت به خدایان دیگر برحذر داشتند تا شما بتوانید در سرزمینی که به شما و به اجداد شما دادم، به زندگی خود ادامه دهید. امّا شما به من گوش نمیدادید و به من توجّهی نمیکردید.