Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 5:3 - مژده برای عصر جدید

3 آنگاه دوستم می‌گوید: «شما، ای مردمی که در اورشلیم و یهودیه زندگی می‌کنید، بین من و تاکستانم داوری کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 حال ای ساکنان اورشلیم و مردمان یهودا، میان من و تاکستانم حکم کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

3 پس الانای ساکنان اورشلیم و مردان یهودا، در میان من وتاکستان من حکم کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 اکنون محبوب من می‌گوید: «ای اهالی اورشلیم و یهودا، شما در میان من و تاکستانم حکم کنید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 اینک دوستم می‌گوید: «شما، ای مردمی که در اورشلیم و یهودیه زندگی می‌کنید، بین من و تاکستانم داوری کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 پس الان، ‌ای ساکنان اورشلیم، و مردان یهودا، در میان من و تاکستان من حکم کنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 5:3
10 Iomraidhean Croise  

من علیه تو ای خداوند، بلی تنها علیه تو گناه کرده‌‌ام، و آنچه را که در نظر تو بد است، انجام داده‌ام. اینک تو حق داری که مرا داوری نموده، محکوم سازی.


آیا کاری بود که برایش انجام ندادم؟ پس چرا باید انگور ترش به بار آورد و نه انگور مرغوبی که انتظار داشتم؟


با سخت‌دلی و بی‌میلی خود نسبت به توبه، عقوبت خود را تا روز ظهور غضب خدا و داوری عادلانهٔ او پیوسته شدیدتر می‌سازی.


به هیچ وجه! حتّی اگر همهٔ انسانها دروغگو باشند خدا راستگو است، ‌چنانكه كتاب‌مقدّس می‌فرماید: «‌راستگویی تو باید در سخن گفتن معلوم، و حقانیّت تو در محاكمه ثابت شود.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan