Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۱تیموتائوس 5:2 - مژده برای عصر جدید

2 و با زنهای پیر مانند مادران و با زنهای جوان مثل خواهران خود با كمال پاكدامنی رفتار كن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

2 و زنان سالخورده را همچون مادران، و زنان جوانتر را همانند خواهران خویش، در کمال پاکی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

2 زنان پیر را چون مادران؛ و زنان جوان را مثل خواهران با کمال عفت؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 با زنان پیر مانند مادر خود و با دختران جوان همچون خواهران خود رفتار کن و افکارت درباره ایشان همیشه پاک باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 و با زن‌های پیر مانند مادران و با زن‌های جوان مثل خواهران خود با کمال پاکدامنی رفتار کن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

2 و به پیرزنُ مثه مُمِ خو، و به زنُنِ جَوُنته مثه دادائُنِ خو، توو یه پاکی تَمُم و کمال.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۱تیموتائوس 5:2
8 Iomraidhean Croise  

هرکه ارادهٔ پدر آسمانی مرا انجام دهد برادر من، خواهر من و مادر من است.»


در خاتمه ای برادران، دربارهٔ هر آنچه راست، شریف، درست، پاک، دوست داشتنی، نیكنام و هرچه عالی و قابل ستایش است، بیندیشید.


از هر نوع بدی دوری كنید.


هیچ‌کس جوانی تو را حقیر نشمارد، بلكه در گفتار و كردار، در محبّت و ایمان و پاكی برای ایمانداران نمونه باش


مردی را كه از تو مسن‌تر است سرزنش نكن بلكه او را طوری نصیحت كن كه گویی پدر توست. با جوانان مثل برادران


بیوه‌زنانی را كه واقعاً بیوه هستند مورد توجّه قرار بده.


از شهواتی كه مربوط به دوران جوانی است بگریز و به اتّفاق همهٔ کسانی‌که با قلبی پاک به پیشگاه خداوند دعا می‌كنند، نیكویی مطلق، ایمان، محبّت و صلح و صفا را دنبال كن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan