44 Haivi heijyshu reta: Kova rãnga hai ãmbeupe vekua, ãĩmeteri'ãĩ pynymbyteperã, ikoñoĩ shyre verã Moisés mbypara vekuapy'õ hei shyreva hãndi Tũpa ĩñee mbeu'iare jy kuatiape hareka Salmo py'õ.
Kova mbai jehu, hekope kavi iko verã Ñandeja heiva Tũpa ĩñee mbeu'ia rupii:
Hokava araivive Jesús mbeushu mboireare hai oho verã Jerusalenpe, hareka haipe mbyhasa asypo kuakuavare, pai ruvishare, hareka Moisés mbypara vekua pyrỹmboi'iheare ipope. Jesús heishu reta: She ãmanopokui tẽvã mbahapy arapepo shyrykovejy.
Akuarã, mãrãrapo opa iko Tũpa ĩñeepe heiva, kyrã ñõĩte iko verã?
Tẽvã opava kova iko'ẽ hekope, Tũpa ĩñee mbeu'iare hei vekua Tũpa ĩñeepe. Haivi mboireare opa hejashu Jesús hã'ẽĩ.
shara mboi'ẽ mboireare. Heishu reta: Ko kuareta Tay ñonoãpokui kuaretare ipope, haire jukapokui, tẽvã mbahapy arapepo kuerajykui.
Shara jahehahe verãre jy'arapo, iko verã hekope kavi Tũpa ĩñeepe heiva rãĩmi.
Hai rãnga pee potanõĩ opa iko shyrehe hekope kavi kuatia mbyparaha vekuapy: “Heko porãmbava rãĩmi rekoha”. Shara opaite he'ia shyrehe vekua, opa iko oho'i.
heishu reta: Kyrã rãnga mbyparaha Cristo mano verã hareka puãjy verã manovare mbyteivi mbahapy arape;
Hãrã heishu reta: “Kuareta Tay hetapo hasa'asykui”, mbijicheposhu karai kuakuavare, pai ruvishare hareka Moisés mbypara vekua pyrỹmboi'iheare. Hãma jukapo retakui, tẽvã mbahapy arapepo kuerajykui.
“Pyhendu kavi kova hareka avy pyndysarehekui; kuareta Tay mẽ'ẽhapokui kuaretare ipope”.
Moisés mũpũãva rãĩmi yvy ikoambaipi mboi hã'ãnga bronceivi japoava, kyrãĩpo mũpũ'ãhã jyve kuareta Tay,
Pee rãnga piñymbo'eka kavihe Tũpa ĩñee kuatiape'õ, shara pimoãtẽ pyheshapy tykove opambavarã, ajemaĩ Ñee mbyparahava ijetatẽ shyreheva,
Hãma Moisés pirojaherã, pirojatẽ jyve shyrehe verã, shara hai shyrehe mbypara kuatia.
Tũpa opa japo ĩñee meẽ ñande vekua, ñande haijyveva ñymoñashia, mynguerajyshu verã Jesús, heiva rãĩmi Salmo mokueheape: “Nde hai shyray ko arape she ãrĩmĩmoña vekua”
Pimoãshi avy toa peãrẽkui Tũpa ĩñee mbeu'iare ñono vekua kuatiare:
hejãã'ãĩpojy heko kaviva hetekue ñymbai verã.
Tẽvã Tũpa kyrã japo opa iko verã Tũpa ĩñee mbeu'iare rupii mbeu vekua; Mesia manoñõĩ verã.
Moisés teiva heimbashu arykai Israelita ñymoñashiare: “Tũpa mboupokui tyvyre mbytepe pente ñimiñee'ia, she shymbouhava rãĩmi”.
Moisés mbypara vekua rãnga hai pente haikaviva heshaha verã Tũpa meẽ ñande verã. Hãrã mbyparahava katuã añeteĩte mbyhaikavi ñono opaite ãñope raha mymba jukarã meẽñoĩva Tũpa pevarã.
Kyrã Moisés, jokuehava rãĩmi, hekope kaviñoĩmba japo opa mbai Tũpa hoope, mbeu verã mbaivara Tũpa heipo'ẽ mbai arape.
Kova Melquisedec haimba Salempe huvisha vasurã'õ hareka pai Tũpa vateve'õ ñonova, Abraham oujy ñyrãrõivi mbysypema yngava huvisha retarã, Melquisedec oho hỹvãĩtishu hareka maĩkavihe.
Hãrã hokava rupii, Espiritu Santo ñanymboi katumbateri jaiche verã Tyrẽnda Kyamba'eitevape ĩmeĩteri'ẽ tabernáculo tynonde vekuarã.
Haire õñehããmba pota kuaarã, mbaiperapo hareka marãĩterapo hokava mbai. Cristo jy Espiritu kuaaka maimba arykai ñimiñee'ia retape ndei vãhẽshu retarã, marãrapo Cristo hasa'asy hareka hĩmbipekue katu vãhẽjy.
Haivi ãĩñesu hỹnonde ãmombaishu verã, tẽvã hai heishe: “Avy hoka japo! Emombai Tũpa, shara she ha'ẽĩ jyve hai jokuerea, nde rãĩmiva hareka opaite ñandyryvyre Jesús ĩñee jyrojateriheare”. Shara ñee Jesús pyrỹmboihea hai mykyrẽyva kuaretare mbeu verã ñee iko verã.