Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Stat 49:10 - Buk Baibel long Tok Pisin

10 Em i holim dispela stik i makim strong bilong king, na em bai i stap king oltaim. Em bai i holim dispela namba inap em i kamap long taun Silo, na em bai i bosim olgeta lain manmeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

10 Em i holim dispela stik i makim strong bilong king, na em bai i stap king oltaim. Em bai i holim dispela namba inap em i kamap long taun Silo, na em bai i bosim olgeta lain manmeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Stat 49:10
58 Iomraidhean Croise  

Em dispela king tasol bai i wokim haus bilong mi, bilong ol manmeri i ken kam klostu long mi long en. Na bai mi mekim ol man long lain bilong em tasol i kamap king oltaim oltaim.


Lain bilong yu bai i no inap pinis. Na bai mi mekim ol man long lain bilong yu i kamap king oltaim.”


Lain Juda i gat 6,800 soldia, na ol i kam wantaim ol hap plang na ol longpela spia.


Ol dispela man i stap wantaim Devit long Hebron. Ol wantok bilong ol i bin redim planti kaikai bilong ol, na ol i mekim bikpela kaikai inap tripela de.


Gileat wantaim Manase i bilong mi. Efraim i olsem hat kapa bilong mi. Na Juda i olsem stik king bilong mi.


Gileat wantaim Manase i bilong mi. Efraim i olsem hat kapa bilong mi. Juda i olsem stik king bilong mi.


God, husat inap bringim mi long dispela taun i gat strongpela banis? Na husat inap bringim mi long Idom?


Em i makim lain bilong Juda na maunten Saion, dispela maunten em i save laikim tumas.


Long dispela taim Bikpela i makim, nupela king bilong lain bilong Jesi bai i stap olsem mak bilong bungim olgeta lain manmeri. Ol bai i kam long em, na taun bilong en bai i gat biknem.


Wanpela taim bai i kamap bihain na dispela maunten, haus bilong Bikpela i sanap long en, em bai i stap antap tru na i winim olgeta arapela maunten. Na olgeta lain manmeri bai i kam bung long en.


Long wanem, Bikpela yet bai i stap king bilong yumi na em yet bai i givim ol lo long yumi na bosim yumi. Na em bai i was gut long yumi na yumi no painim taim nogut.


Bikpela i tok olsem, “Dispela em i wokman bilong mi. Oltaim mi save strongim em. Mi yet mi bin makim em, na oltaim mi amamas moa yet long em. Mi putim pinis spirit bilong mi long em, na em bai i bringim stretpela pasin tasol long olgeta lain manmeri bilong graun.


“Yupela ol manmeri bilong mi, harim. Yupela kam long mi na bai yupela i stap gut. Bai mi mekim kontrak wantaim yupela, na dispela kontrak bai i stap oltaim. Na oltaim bai mi laikim yupela tumas na mekim gut long yupela, olsem bipo mi bin promis long King Devit.


Bikpela i tok olsem, “Jerusalem, yu kirap na lait olsem san, long wanem, nau bikpela lait na strong bilong mi, Bikpela, i lait antap long yu.


Jerusalem, yu mas save olsem, Bikpela i tokim pinis olgeta manmeri bilong graun long autim dispela tok long yu, “Saion, lukim. Man bilong kisim bek ol manmeri bilong yu, em i kam. Na em i bringim ol manmeri bilong en i kam olsem ol gutpela samting em i bin winim long pait.”


Long wanem, wanpela pikinini man i kamap pinis long yumi, em wanpela pikinini God i givim long yumi. Em bai i stap king bilong yumi, na em bai i gat ol dispela nem, “Man bilong givim gutpela tingting tru” na “God i gat bikpela strong” na “Papa bilong i stap oltaim oltaim” na “King bilong kamapim gutpela sindaun na bel isi.”


Na wanpela man bilong ol yet bai i kamap hetman bilong ol na bosim ol. Na mi Bikpela, mi tok, bai mi yet mi bringim dispela man i kam klostu long mi. Long wanem, ol man i no inap i kam klostu long mi long laik bilong ol yet.


na tru tumas, mi no inap givim baksait long lain bilong Jekop na long lain bilong wokman bilong mi, Devit. Nogat. Bai mi mekim ol king i kamap long lain bilong Devit, bilong bosim ol lain bilong Abraham na Aisak na Jekop. Bai mi marimari long ol dispela lain na mekim ol i stap gut gen.”


Ol han bilong dispela diwai i strongpela na ol i kamap olsem ol stik ol king i save holim. Diwai i kamap longpela tru na klostu i holim skai. Olgeta manmeri i lukim em i longpela tru na i gat planti han na lip.


Paia i kamap long dispela diwai na i kukim olgeta han na pikinini bilong en. Na i no gat wanpela strongpela han i stap bilong kamap olsem ol stik ol king i save holim. Dispela em i singsing sori. Na ol i bin singim planti taim.


Bai mi bagarapim Jerusalem olgeta, long pasin ol man i no bin lukim bipo. Na bai ples i stap nating inap long taim wanpela man i kam. Mi bin makim dispela man na em bai i bosim Jerusalem, na mi bai givim taun long em.”


Na bai yupela i pinis olsem paiawut i save pinis long paia. Blut bilong yupela bai i kapsait long graun bilong yupela yet. Na bai i no gat wanpela man inap tingim yupela gen. Mi Bikpela, mi tok pinis.”


Yu mas harim na save olsem, stat long taim dispela tok i kamap bilong wokim gen Jerusalem, 7 taims 7-pela yia i mas pinis pastaim, orait na dispela bikman God i bin makim, em bai i kamap. Bai ol i wokim Jerusalem gen wantaim ol rot insait long taun na bikpela baret i raunim banis bilong taun. Na Jerusalem bai i stap olsem inap long 62 taims 7-pela yia, tasol ol dispela yia bai i stap olsem taim bilong hevi.


Bikpela i tok moa olsem, “Ol manmeri bilong Israel i tok giaman long mi planti taim tumas. Tasol ol Juda i stap strong aninit long mi, God bilong mekim gutpela na stretpela pasin olgeta.


Yupela ol Jerusalem, yupela ol lain bilong pait, yupela i mas sori na katim nabaut skin bilong yupela. Ol birua i banisim yumi pinis. Ol i laik pait long lida bilong Israel.


Bai mi mekim ol gavman bilong olgeta kantri tu i guria. Na ol manmeri bai i kisim planti mani samting bilong ol na bringim i kam long dispela ples, na pulimapim long haus bilong mi.


Bai mi bringim ol i kam bek long as ples bilong ol. Na sapos ol Isip na Asiria i laik pasim ol olsem biksi, bai mi daunim ol. Strong bilong Isip bai i lus, olsem bikpela wara Nail i drai. Na bai mi daunim strong bilong Asiria.


Long dispela taim ol lain manmeri bilong planti kantri bai i kam long Bikpela na bai ol i kamap lain manmeri bilong en. Na em bai i stap namel long yupela na bai yupela i save em yet i bin salim mi na mi kam long yupela.


Ol hetman na ol bikman i save holim stik hetman na stik bilong wokabaut na ol i digim ol dispela hul wara.” Orait bihain ol i lusim dispela ples drai na ol i go long ples Matana.


Mi lukim ol samting bai i kamap bihain. Na mi lukim ol Israel i stap. Wanpela man i gat biknem na strong bai i kamap king bilong dispela lain Israel. Na em bai i pait strong long ol lida bilong kantri Moap, na daunim ol na bagarapim ol manmeri bilong lain Set.


Na ol Israel bai i krungutim ol birua na bagarapim ol olgeta, na bai i no gat wanpela i inap i stap.”


Bai em i karim pikinini man, na yu mas kolim nem bilong en Jisas, long wanem, em bai i lusim sin bilong ol manmeri bilong en na kisim bek ol.”


Pita i toktok yet na wanpela klaut i lait tumas i karamapim ol. Na wanpela maus insait long dispela klaut i tok olsem, “Dispela em i Pikinini bilong mi, mi laikim em tumas, na mi amamas long em. Yupela harim tok bilong em.”


Na ol manmeri i wokabaut i go paslain long Jisas wantaim ol manmeri i wokabaut i kam bihain, olgeta i wok long singaut olsem, “Amamas long Pikinini Bilong Devit. God i ken mekim gut long dispela man i kam long nem bilong Bikpela. Litimapim nem bilong God Antap Tru.”


Na olgeta lain manmeri bai ol i kam bung long pes bilong em. Na em bai i tilim ol na putim ol long tupela lain, olsem wasman i save tilim ol sipsip i go long hap na ol meme i go long hap.


Nau mi stap long graun, tasol bihain bai ol i litimapim mi, na long dispela taim bai mi pulim olgeta manmeri i kam long mi.”


Na Pailat i tokim ol olsem, “Yupela kisim em i go na kotim em long lo bilong yupela yet.” Na ol Juda i bekim tok olsem, “I tambu long mipela i kilim wanpela man i dai.”


Pailat i harim dispela tok na em i wok long painim rot bilong lusim Jisas i go. Tasol ol Juda i singaut olsem, “Sapos yu lusim dispela man i go, orait yu no pren bilong Sisar. Man i tok long em yet em i king, em i birua bilong Sisar.”


Na ol i singaut olsem, “Rausim em! Rausim em i go! Nilim em long diwai kros!” Na Pailat i askim ol, “Yupela i laik bai mi nilim king bilong yupela long diwai kros?” Na ol bikpris i bekim tok olsem, “Mipela i no gat narapela king. Sisar wanpela tasol!”


Na Jisas i tokim em olsem, “Yu go waswas long hul wara Siloam.” Dispela nem Siloam em i wankain olsem dispela tok, “Ol i salim em i go.” Orait dispela aipas em i go na i waswas. Na taim em i kam bek, em inap lukim gut ol samting.


Na Aisaia tu i bin tok olsem, “Nupela king long lain bilong Jesi bai i kamap, na em bai i bosim olgeta lain manmeri. Ol manmeri bilong ol arapela lain i wetim taim em bai i kamap na mekim gut long ol.”


long wanem, yumi save, yumi olgeta i mas kamap long kot bilong Krais. Na sapos yumi bin mekim gutpela pasin long taim yumi stap long bodi o sapos yumi bin mekim pasin nogut, yumi olgeta wan wan bai i kisim pe inap long pasin yumi bin mekim.


Yumi save pinis, Bikpela bilong yumi em i kamap long lain bilong Juda. Na Moses i no bin mekim wanpela tok long ol man bilong dispela lain bai i stap pris.


Orait namba 7 ensel i winim biugel bilong en, na mi harim ol lain i stap long heven i singaut strong olsem, “Bikpela bilong yumi wantaim dispela man em i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong en, tupela i kamap king bilong olgeta hap bilong graun. Na Bikpela bai i stap king oltaim oltaim.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan