Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Stat 18:6 - Buk Baibel long Tok Pisin

6 Na Abraham i go kwik long haus sel na i tokim Sara olsem, “Kisim wanpela bikpela bek gutpela plaua na tanim kwik na kukim bret.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

6 Na Abraham i go kwik long haus sel na i tokim Sara olsem, “Kisim wanpela bikpela bek gutpela plaua na tanim kwik na kukim bret.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Stat 18:6
15 Iomraidhean Croise  

Na bai mi kisim sampela kaikai bilong strongim yupela, na bihain yupela i ken wokabaut i go. Yupela i kam long haus bilong mi, olsem na mi laik helpim yupela.” Na ol i tok olsem, “Em i gutpela, yu ken mekim olsem yu tok.”


Orait Abraham i ran i go long ol bulmakau bilong en na em i kisim wanpela patpela yangpela bulmakau. Em i givim long wanpela wokman, na wokman i hariap long redim na kukim.


Tasol Lot i strong moa yet long tupela, na bihain tupela i go long haus wantaim em. Na Lot i tokim ol wokman bilong en na ol i kukim bret i no gat yis na redim gutpela kaikai bilong tupela. Na tupela i kaikai.


Na Amnon i bihainim tok bilong Jonadap. Em i giaman long em i gat sik na em i go slip long bet bilong en. King Devit i harim tok long Amnon, pikinini bilong en, i gat sik, olsem na em i go long haus bilong Amnon long lukim em. Na Amnon i tokim em olsem. “Mi gat sik, na mi laik bai yu salim susa bilong mi, Tamar, i kam hia na kukim sampela kek bilong mi. Na bai em yet i ken givim dispela kaikai long mi.”


Mi no ken wet. Mi hariap long bihainim lo bilong yu.


Tasol ol gutpela man i gat biknem, oltaim ol i save mekim stretpela pasin. Na ol i save strong long mekim ol gutpela pasin tasol.


Jisas i autim narapela tok piksa long ol olsem, “Kingdom bilong heven em i olsem yis. Wanpela meri i kisim dispela yis na i tanim wantaim bikpela dram plaua. Na bihain dispela plaua olgeta i solap.”


Em i kisim baptais, na ol wanhaus bilong en wantaim. Em i kisim baptais pinis, na em i tokim mipela, “Sapos yupela i ting mi bilip tru long Bikpela, orait yupela i ken i kam i stap long haus bilong mi.” Na em i strong tumas long mipela, na mipela i bihainim tok bilong em.


Sapos sampela manmeri bilong God i sot long ol samting, orait yupela i mas helpim ol. Sapos ol man bilong narapela ples ol i kamap long yupela, orait yupela i mas lukautim ol gut.


Tru, ol brata, God i bin singautim yupela bilong yupela i ken i stap fri. Tasol nogut yupela i ting olsem, “Mipela i stap fri, olsem na mipela i ken mekim ol pasin bilong olpela bel.” Nogat. Yupela i no ken ting olsem. Yupela wan wan i mas i stap olsem wokboi bilong ol arapela manmeri bilong God, na yupela i mas givim bel bilong yupela long ol.


Na taim ol man bilong ol arapela ples i kam long hap bilong yupela, yupela i no ken lusim pasin bilong kisim ol i go long ol haus bilong yupela. Yupela i save, bipo sampela man i ting ol i bringim ol man i kam long haus bilong ol bilong lukautim ol. Tasol ol dispela man ol i kisim i kam, em ol ensel. Olsem na ol i ting ol i bin lukautim ol man, tasol tru tru ol i lukautim ol ensel.


Na sapos ol arapela manmeri bilong God i kam i stap wantaim yupela, orait yupela i mas lukautim ol gut. Yupela i no ken bel nogut long mekim dispela wok.


Olsem na Gideon i go insait na i kukim wanpela yangpela meme. Na em i kukim sampela plaua, skel bilong en inap 25 kilogram na i no gat yis long en. Em i putim mit long wanpela basket na sup long wanpela sospen. Na em i kisim i go long ensel bilong Bikpela i stap long as bilong diwai ok na i givim long em.


Na kwiktaim dispela meri i kilim patpela yangpela bulmakau bilong en na kukim mit bilong bulmakau. Na em i kisim plaua na wokim bret i no gat yis na kukim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan