Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Solomon 8:8 - Buk Baibel long Tok Pisin

8 Susa bilong mipela i liklik yet na susu bilong en i no kamap. Taim em i bikpela pinis, bai mipela i mekim wanem long em sapos wanpela yangpela man i laik maritim em?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

8 Susa bilong mipela i liklik yet na susu bilong en i no kamap. Taim em i bikpela pinis, bai mipela i mekim wanem long em sapos wanpela yangpela man i laik maritim em?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Solomon 8:8
29 Iomraidhean Croise  

Askim mi, na bai mi givim olgeta lain manmeri long yu, na bai yu bosim olgeta hap graun.


Tupela susu bilong yu i olsem tupela gutpela wel abus i kaikai gras namel long ol plaua.


Tupela susu bilong yu i olsem tupela gutpela wel abus.


Mi olsem wanpela banis, na susu bilong mi i olsem tupela taua. Pren bilong mi i save gut olsem, taim mi stap wantaim em, mi stap gut tru na bel bilong mi i stap isi.


Sapos susa i stap gut olsem banis bilong taun, bai mipela i ken wokim taua silva long dispela banis. Tasol sapos em i olsem dua bilong taun, bai mipela i ken banisim em long ol strongpela plang bilong diwai sida.


olsem, “Pastaim mi bin givim yu wok bilong kirapim gen ol lain Israel i stap yet, bai ol i ken kamap strong gen. Tasol dispela wok i no bikpela tumas long yu bai i stap wokman bilong mi. Bai mi mekim yu i kamap olsem lait bilong olgeta kantri, na bai yu helpim ol manmeri long olgeta hap bilong graun na bai mi kisim bek ol.”


“Dispela taun Samaria i stap long hap not, em i olsem wanpela meri em i bikpela susa bilong yu. Na ol ples i stap klostu long en ol i olsem ol pikinini meri bilong en. Na dispela taun Sodom bipo i bin i stap long hap saut, em i olsem yangpela susa bilong yu. Na ol ples i stap klostu long en i olsem ol pikinini meri bilong en.


Na bai mi larim tupela susa i kam bek long yu, na bai mi mekim tupela i kamap olsem pikinini bilong yu stret. Tru, dispela pasin mi laik mekim i no i stap long tok bilong kontrak, tasol bai mi mekim long laik bilong mi yet. Long taim mi mekim olsem, bai yu tingim ol kain kain pasin nogut yu bin mekim, na bai yu sem moa yet.


na kamap bikpela, olsem naispela plaua.’ Orait na yu bin kamap bikpela na strongpela na yu kamap naispela yangpela meri tru. Na susu na gras bilong yu i kamap pinis. Tasol yu stap as nating.


Dispela wain i wankain olsem wain mi bin givim long Samaria, susa bilong yu. Yu dring na bai yu spak na bai yu bel hevi na pret nogut tru na bai yu bagarap.


Na ol bai i brukim yu na bagarapim yu tru, yu wantaim ol pikinini bilong yu i stap insait long yu. Na ol bai i no larim wanpela ston bilong yu i stap antap long narapela ston, long wanem, yu no bin save long taim God i kam bilong helpim yu.”


Mi gat ol arapela sipsip tu, na ol i no bilong dispela banis. Mi mas bringim ol dispela sipsip tu i kam. Na bai ol i harim maus bilong mi. Na bai i gat wanpela lain sipsip tasol na wanpela wasman tasol bilong ol sipsip.


Wanpela man i stap long taun Sisaria, nem bilong en Kornilius. Em i kepten bilong 100 soldia bilong ol Rom. Em i bilong dispela lain soldia ol i kolim lain soldia bilong Itali.


Na long nait Pol i lukim wanpela samting olsem driman. Em i lukim wanpela man bilong provins Masedonia i sanap na i singautim Pol na i tok olsem, “Yu mas brukim solwara na yu kam long Masedonia na helpim mipela.”


Tasol Bikpela i tokim mi olsem, ‘Yu go. Bai mi salim yu na yu go long ol manmeri bilong ol arapela lain i stap ol longwe ples.’”


Bihain ol tumbuna bilong yumi i go bung long graun i no gat man, na dispela Moses tasol i stap wantaim ol. Na em i go antap long maunten Sainai na ensel i givim tok long em. Em i kisim tok bilong God, dispela tok i gat laip, na em i givim dispela tok long yumi.


Yupela i mas wokabaut stret namel long ol haiden. Na sapos ol i tok nogut long yupela, bihain ol bai i lukim gutpela pasin bilong yupela, na ol bai i litimapim nem bilong God long dispela de em bai i kam bilong kotim ol manmeri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan