Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Solomon 4:3 - Buk Baibel long Tok Pisin

3 Maus bilong yu i retpela tru olsem retpela laplap. Maus bilong yu i naispela tru. Laplap i haitim pes bilong yu, tasol mi lukim pes bilong yu i lait.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

3 Maus bilong yu i retpela tru olsem retpela laplap. Maus bilong yu i naispela tru. Laplap i haitim pes bilong yu, tasol mi lukim pes bilong yu i lait.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Solomon 4:3
29 Iomraidhean Croise  

God, mi wokboi bilong yu. Mi no gutpela man, tasol yu bin marimari long mi na yu bin mekim gut tru long mi. Taim mi brukim wara Jordan na mi go bilong i stap wantaim Laban, mi no gat wanpela samting. Nogat. Mi holim tasol stik bilong wokabaut. Tasol nau mi kam bek wantaim dispela tupela lain.


Na mi beten olsem, “God, mi sem nogut tru. Olsem na mi ting mi no inap i kam beten long yu. Mipela i bin mekim planti sin moa. Na sin bilong mipela i olsem wanpela traipela hip pipia i go antap inap long heven.


Mi save tokim ol manmeri long olgeta lo yu bin autim long mipela.


Stretpela man i gat gutpela save na i autim gutpela tok tasol. Em i save toktok long stretpela pasin.


King, yu naispela man tru. I no gat narapela man i olsem yu. Tok bilong yu i gutpela tasol. Olsem na oltaim God i ken mekim gut long yu.


Man i gat gutpela tingting, em i save autim gutpela tingting bilong en. Tasol ol i save givim kanda long ol man i no gat gutpela tingting.


Sapos em i skulim ol manmeri, em i mekim tok isi tasol. Na olgeta tok bilong en i kamapim gutpela tingting na save bilong en.


Yupela ol meri bilong Jerusalem, harim. Skin bilong mi i blak, tasol mi naispela tumas. Skin bilong mi i blak olsem ol haus sel bilong ol Kedar long ples drai. Tasol mi naispela tumas olsem ol naispela laplap i hangamap i stap long haus bilong King Solomon.


Yu gutpela meri bilong mi, toktok bilong yu i swit long yau bilong mi, olsem hani i swit long maus. Toktok bilong yu i gutpela tumas olsem susu bilong dring. Klos bilong yu i gat gutpela smel olsem gutpela smel bilong ol maunten bilong Lebanon.


Gras long wasket bilong en i gutpela olsem gaden i pulap long ol samting i gat gutpela smel. Maus bilong en i olsem naispela plaua. Toktok bilong en i gutpela tumas olsem sanda i gat gutpela smel.


Taim em i kis long mi, mi pilim em i swit moa. Olgeta hap bodi bilong en i gutpela tumas. Yupela ol meri bilong Jerusalem, man bilong mi em i kain man olsem.


Laplap i haitim pes bilong yu tasol mi lukim pes bilong yu i lait.


Mi smelim maus bilong yu olsem gutpela smel bilong laulau. Yu kis long mi na i swit moa olsem wain. Pren bilong mi, bai mi givim yu dispela wain. Na long taim bilong slip tu dispela kain wain i gutpela.


Na bai mi no ken tingim gen ol pasin nogut yu bin mekim. Tasol yu bai tingim na bai yu sem nogut tru na bai yu no gat wanpela tok. Mi God, Bikpela, mi tok pinis.”


orait pris i mas tokim ol long bringim tupela pisin i klin long ai bilong mi na i stap laip yet, na wanpela liklik hap diwai sida, na wanpela retpela string, na wanpela han bilong diwai hisop.


Na pris i mas kisim narapela pisin na hap diwai sida na hap retpela string na han bilong diwai hisop, na putim long wara i gat blut na kamautim kwiktaim.


Na pris i mas kisim sampela hap diwai sida na wanpela liklik han bilong diwai hisop na wanpela hap retpela string, na tromoi ol dispela tripela samting long paia i kukim bulmakau.


Na ol i mas karamapim olgeta dispela samting long wanpela retpela laplap, na kisim gutpela skin bilong bulmakau bilong solwara na karamapim retpela laplap, na putim tupela stik bilong karim tebol insait long ol ring.


Gutpela man i gat planti gutpela tingting i stap long bel bilong en. Olsem na em i save mekim gutpela pasin. Man nogut em i gat planti tingting nogut i stap long bel bilong en. Olsem na em i save mekim pasin nogut.


Na ol i litimapim nem bilong em, na ol i tingting planti long ol gutpela tok em i autim. Tasol ol i tok, “Yumi save, dispela man em i pikinini bilong Josep. Olsem wanem na em inap mekim olkain tok olsem?”


Yupela i no ken larim ol kain kain tok nogut i kamap long maus bilong yupela. Nogat. Gutpela tok tasol i mas kamap, inap long strongim ol man i slek. Dispela kain tok i save bringim marimari bilong God i kam long ol man i harim.


Oltaim yupela i mas mekim gutpela tok tasol, em olkain tok ol man i save laik long harim. Yupela i mas tingting gut na traim long bekim gut tok bilong olgeta man.


Pastaim Moses i autim olgeta tok bilong lo long ol manmeri. Na bihain em i kisim blut bilong pikinini bulmakau na bilong meme na tanim wantaim wara. Na em i kisim han bilong diwai hisop ol i bin pasim long retpela string ol i wokim long gras bilong sipsip, na putim long blut. Na em i kamautim na tromoi liklik blut i pas long dispela han bilong diwai i go antap long buk na antap long olgeta manmeri.


Orait nau yu harim gut. Taim mipela Israel i kamap long dispela ples, yu mas pasim dispela retpela string, nau mitupela i givim long yu, long dispela windo mitupela i go daun long en. Na yu mas kisim papamama na ol brata na olgeta famili bilong yu na bungim ol long haus bilong yu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan