Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Sekaraia 1:4 - Buk Baibel long Tok Pisin

4 Yupela i no ken mekim olsem ol tumbuna bilong yupela i bin mekim. Ol profet bilong mi i bin givim tok bilong mi long ol na tokim ol long givim baksait long pasin bilong sin. Tasol ol i no harim tok bilong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

4 Yupela i no ken mekim olsem ol tumbuna bilong yupela i bin mekim. Ol profet bilong mi i bin givim tok bilong mi long ol na tokim ol long givim baksait long pasin bilong sin. Tasol ol i no harim tok bilong mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Sekaraia 1:4
55 Iomraidhean Croise  

King wantaim ol ofisa bilong en i raitim ol pas na king i givim long ol man na tokim ol long bringim ol dispela pas i go long olgeta hap bilong Israel na Juda. Tok i stap insait long ol pas i olsem, “Yupela ol liklik lain bilong Israel, ol king bilong Asiria i no bin bagarapim, yupela harim. Yupela i mas kam bek long God, Bikpela bilong ol tumbuna bilong yumi, Abraham na Aisak na Jekop. Sapos yupela i mekim olsem, orait Bikpela bai i kam i stap wantaim yupela.


Yupela i no ken mekim pasin nogut olsem ol papa na ol brata bilong yupela i bin mekim. Ol i bin givim baksait long God, Bikpela bilong ol tumbuna bilong yumi, na God i bin mekim save long ol na bagarapim ol nogut tru. Yupela yet i lukim pinis ol dispela samting.


“Dispela buk bilong lo nau mi kisim, em i tok klia long olgeta samting Bikpela i laikim bai yumi mas bihainim. Tasol ol tumbuna bilong yumi i no bin bihainim dispela tok. Olsem na dispela i mekim Bikpela i belhat moa yet long yumi. Tasol nau yumi kisim pinis dispela buk bilong Bikpela, olsem na mi laik yupela i go askim Bikpela na painimaut wanem samting em i laik bai mi wantaim ol manmeri i stap yet long Israel na Juda i mas mekim.”


Long taim bilong ol tumbuna i kam inap long nau, mipela ol manmeri bilong yu wantaim ol king na pris bilong mipela i bin mekim pasin nogut moa yet. Olsem na yu bin salim ol king bilong arapela kantri i kam na ol i kilim mipela i dai na stilim ol samting bilong mipela na karim mipela i go long longwe ples olsem ol kalabusman. Olsem na bipo ol lain bilong mipela i sem nogut tru, na nau tu mipela i stap olsem yet.


“Tasol ol tumbuna bilong mipela i bikhet tumas na het bilong ol i strong, na ol i sakim tok bilong yu.


“Tasol ol dispela manmeri i bin bikhet long yu na ol i sakim tok bilong yu. Na ol i givim baksait long lo bilong yu. Na ol i bin kilim dispela ol profet i bin i kam na givim strongpela tok long ol, long ol i mas tanim bel na kam bek long yu. Na planti taim ol i mekim dispela pasin, na ol i bagarapim nem bilong yu.


Planti yia yu bin isi long ol na yu tok long ol i mas tanim bel. Spirit bilong yu i bin givim dispela tok long ol profet, tasol ol tumbuna i no laik harim tok. Olsem na yu givim ol long han bilong ol man bilong ol arapela kantri.


Nogut ol i kamap wankain olsem ol tumbuna bilong ol. Ol tumbuna i bin bikhet na sakim tok bilong God, na ol i no bilip strong long em, na ol i no bihainim tok bilong en oltaim.


Yupela ol Israel, yupela i save bikhet na sakim tok bilong Bikpela, tasol yupela i mas tanim bel na kam bek long em.


“Olsem na Jeremaia, yu mas tokim ol Juda na Jerusalem olsem, ‘Mi Bikpela, mi tok, harim. Mi wok long redim samting nogut mi laik mekim long yupela. Olsem na yupela wan wan i mas lusim pasin nogut bilong yupela na bihainim gutpela pasin tasol.’


Sapos ol i bin stap long kibung bilong mi, ating ol inap i go autim tok tru bilong mi long ol manmeri bilong mi. Na ating dispela tok inap mekim ol manmeri i lusim rot nogut ol i wokabaut long en na ol i lusim ol pasin nogut ol i save mekim.


“Orait mi Bikpela I Gat Olgeta Strong, mi tok, yupela i no bin bihainim tok bilong mi.


Na yupela i mas bihainim olgeta tok ol wokman bilong mi, em ol profet, i bin givim yupela. Planti taim mi bin salim ol profet i kam autim tok long yupela, tasol yupela i no bin bihainim tok bilong ol.


Olsem na Jeremaia, yu mas sanap na singaut i go long hap not. Yu mas autim tok bilong mi Bikpela olsem, ‘Israel, yu meri bilong brukim marit, yu mas kam bek long mi. Mi Bikpela, mi tok, mi no ken belhat moa long yu. Long wanem, mi God bilong marimari, na belhat bilong mi i no inap i stap oltaim.


“Mi Bikpela, mi tok olsem. Yupela manmeri i bin lusim mi, yupela i mas kam bek long mi, long wanem, yupela i manmeri bilong mi stret. Bai mi kisim wan wan bilong yupela long ol taun na long ol lain wanblut na bai mi bringim yupela i kam bek long Saion, dispela maunten bilong mi.


Planti taim mi bin salim ol wokman bilong mi, ol profet, i kam long yupela. Na ol i tok, yupela wan wan i mas tanim bel na lusim pasin nogut na stretim pasin bilong yupela. Na yupela i no ken bihainim ol giaman god na lotuim ol. Sapos yupela i bihainim ol dispela tok bilong mi, orait bai yupela i ken i stap gut long dispela graun mi bin givim long ol tumbuna bilong yupela na long yupela yet. Ol profet i bin autim dispela kain tok, tasol yupela i no harim tok bilong mi na yupela i no bihainim.


Bikpela i tok olsem, “Yupela Israel, sapos yupela i laik kam bek, orait yupela i mas kam bek long mi tasol. Yupela i mas rausim ol stingpela giaman god yupela i bin putim long ai bilong mi. Na yupela i mas bihainim mi oltaim.


“Yu bin autim tok long mipela long nem bilong Bikpela. Tasol mipela i no inap harim dispela tok. Nogat.


“Olsem na nau mi laik yu tokim ol Israel olsem. Mi God, Bikpela, mi no laikim tru ol dispela giaman god yupela i bihainim. Olsem na yupela i mas lusim ol dispela samting nogut na yupela i mas kam bek long mi.


Tasol mi tokim ol lain pikinini bilong ol olsem, ‘Yupela i no ken bihainim pasin ol tumbuna bilong yupela i bin mekim, na yupela i no ken lotuim ol giaman god bilong ol na mekim yupela yet i kamap doti long ai bilong mi.


Tokim ol Israel olsem, ‘Mi God, Bikpela, mi save stap oltaim, na tru tumas mi no save amamas long taim ol man bilong mekim sin, ol i dai. Mi save amamas long ol dispela man i givim baksait long pasin bilong sin na ol i stap gut. Yupela ol Israel, harim. Yupela i mas givim baksait long pasin nogut yupela i save mekim na kam bek long mi. Bilong wanem yupela i laik i dai?’


Na sapos wanpela man i harim biugel na i no i go painim ples bilong hait, na ol birua i kilim em i dai, orait em i asua bilong em yet na em i dai. Long wanem, sapos em i bin i go hait, bai em i no inap bagarap.


Mipela i no harim tok bilong ol wokman bilong yu, em ol profet. Ol i bin autim tok bilong yu long ol king na ol hetman na ol tumbuna na long olgeta manmeri bilong mipela.


Ol Israel, yupela i mas kam bek long God, Bikpela bilong yupela, long wanem, sin bilong yupela i mekim yupela i pundaun.


Tasol mi laik bai yupela i mas mekim ol gutpela na stretpela pasin na dispela pasin i mas i stap oltaim, olsem wanpela bikpela wara i no save drai.


Ol manmeri i tokim mi olsem, “Yu no ken givim dispela kain tok long mipela. Yu no ken toktok long dispela kain samting. God bai i no inap daunim mipela na mipela i no inap sem.”


Tasol nau mi tokim yupela olsem, yupela i mas kam bek long mi, na bai mi kam helpim yupela.


Bipo Bikpela i bin givim wankain tok long ol manmeri long maus bilong ol profet. Em i givim dispela tok long taim Jerusalem i stap gut yet na i gat planti gutpela samting. Long dispela taim i gat planti manmeri i pulap long Jerusalem na long ol taun i stap klostu long Jerusalem na long ol taun i stap long hap bilong saut na long ol liklik maunten i stap long hap san i go daun.


Mi autim tok long ol man bilong Damaskus pastaim, na bihain mi kam autim long ol manmeri bilong Jerusalem, na long olgeta hap bilong Judia, na long ol manmeri bilong ol arapela lain tu. Mi autim tok olsem, ‘Yupela i mas tanim bel na bilip long God, na pasin bilong yupela i mas soim olsem yupela i tanim bel pinis.’


“Olsem na yupela i mas senisim tingting nogut bilong yupela, na tanim bel, na bai God i rausim ol sin bilong yupela.


Yupela i save pinis, bipo yupela i save bihainim ol pasin nogut yupela i bin kisim long ol tumbuna bilong yupela. Tasol God i bin baim bek yupela na helpim yupela long lusim ol dispela pasin. Na em i no givim ol samting bilong graun i save bagarap, olsem silva na gol, bilong baim bek yupela. Nogat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan