Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Saveman 3:19 - Buk Baibel long Tok Pisin

19 Long wanem, pinis bilong yumi man i wankain olsem ol abus. Ol abus i save dai, na yumi man tu i save dai. Man na abus i save pulim win, na dispela i as bilong laip bilong tupela wantaim. Olsem na laip bilong man i no winim laip bilong abus. Nogat. Laip bilong tupela wantaim i olsem samting nating.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

19 Long wanem, pinis bilong yumi man i wankain olsem ol abus. Ol abus i save dai, na yumi man tu i save dai. Man na abus i save pulim win, na dispela i as bilong laip bilong tupela wantaim. Olsem na laip bilong man i no winim laip bilong abus. Nogat. Laip bilong tupela wantaim i olsem samting nating.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Saveman 3:19
18 Iomraidhean Croise  

Yumi save, yumi olgeta bai i dai na yumi no inap kamap laip gen. I wankain olsem wara i kapsait long graun na man i no inap kisim bek gen. Tasol God i no save pinisim nating laip bilong man. Nogat. Sapos wanpela man i stap longwe long em, em i save painim rot long bringim dispela man i kam klostu long em.


Yu givim baksait long ol na ol i save pret. Na taim yu rausim win long ol, ol i dai na kamap graun gen.


Biknem bilong yumi i no inap pasim yumi long dai. Nogat. Yumi bai i dai olsem ol abus tasol.


Dispela bai i kamap long ol man i bilip tumas long ol yet na long ol samting ol i holim. Kain man olsem i no gat gutpela tingting. Ol dispela man i amamas nating long ol samting ol i kisim, bai ol i dai olsem.


Biknem bilong yumi i no inap pasim yumi long dai. Bai yumi dai olsem ol abus tasol.


Mi lukim pinis olgeta samting i save kamap long dispela graun, na tru tumas, ol dispela samting i no gat as bilong en. I olsem wanpela man i ran i go bilong holimpas win.


Mi bin wok strong long painimaut as bilong gutpela tingting, na as bilong olkain longlong pasin. Tasol mi hatwok nating, olsem wanpela man i ran i go bilong holimpas win.


Ol saveman i save lukim gut rot ol i bihainim, tasol ol longlong man i olsem ol man i wokabaut long tudak. Dispela i tru, tasol mi save long narapela samting tu. I olsem. Pinis bilong saveman i wankain olsem pinis bilong longlong man.


Long taim bihain, ol manmeri bai i lusim tingting long yumi olgeta. Maski yumi longlong man o yumi saveman, bai ol i no moa tingim yumi. Long taim bilong dai, saveman i no inap winim longlong man. Nogat. Yumi olgeta i mas i dai.


Sapos yumi go long haus we ol man i krai long man i dai pinis, em i gutpela pasin na i winim pasin bilong go long haus we ol i mekim bikpela kaikai. Long wanem, yumi olgeta i mas i dai. Olsem na long taim yumi stap long graun, yumi mas tingting gut.


Yumi no save wanem bikpela hevi bai i kamap long yumi. Taim nogut i save painim yumi wantu tasol, olsem umben i holimpas pis o pisin.


Tasol i gat wanpela samting bai i kamap long yumi olgeta, maski yumi stretpela man o man nogut, o yumi gutpela man, o yumi klin o yumi no klin long ai bilong God, o yumi save mekim ofa o yumi no save mekim ofa. Wankain samting bai i kamap long gutpela man na long man bilong mekim sin. Na wankain samting bai i kamap long man i mekim promis long God na long man i no mekim promis.


Nau bai ol dispela man i dai. Sapos God i no mekim save long ol na ol i dai nating, orait bai yupela i save, Bikpela i no bin salim mi long mekim wok bilong en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan