Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Nehemia 4:21 - Buk Baibel long Tok Pisin

21 Mi givim dispela tok long ol, olsem na long moningtaim tru long olgeta de na i go inap long nait long taim ol sta i lait long skai, wanpela hap lain bilong mipela i wok long banis na arapela hap lain i holim spia na was.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

21 Mi givim dispela tok long ol, olsem na long moningtaim tru long olgeta de na i go inap long nait long taim ol sta i lait long skai, wanpela hap lain bilong mipela i wok long banis na arapela hap lain i holim spia na was.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Nehemia 4:21
6 Iomraidhean Croise  

Olsem na sapos yupela i harim biugel i krai bilong toksave long yupela olsem ol birua i kamap, orait yupela i mas i kam bung klostu long mi. Na God, Bikpela bilong yumi bai i pait long ol birua bilong yumi.”


Long dispela taim mi tokim olgeta man wantaim ol wokboi bilong ol olsem, “Taim yupela i pinis wok long nait, yupela i no ken lusim Jerusalem. Nogat. Yupela i mas i stap insait long banis. Olsem orait long san bai yumi ken wok na long nait yumi ken was.”


Tasol God i marimari long mi, na em i mekim mi i kamap man olsem nau mi stap. Na marimari bilong en long mi, em i no lus nating. Nogat tru. Mi save wok strong tumas, na mi winim ol arapela aposel. Tasol i no mi yet i mekim ol dispela wok. Nogat. God i marimari long mi na givim strong long mi bilong mekim ol dispela wok.


Olsem na, ol brata tru bilong mi, yupela i mas i stap strong, na i no ken surik liklik. Yupela i save olsem, hatwok yupela i save mekim long Bikpela, em bai i no inap lus nating. Olsem na oltaim yupela i mas wok strong long mekim wok bilong Bikpela.


Olsem na yumi no ken les long mekim gutpela pasin. Sapos yumi no slek long mekim wok, orait long taim bilong kisim kaikai yumi bai kisim gutpela kaikai tru.


Olsem na long olgeta bikpela strong Krais i save givim mi, mi save hatwok tru long mekim dispela wok.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan