Nehemia 2:8 - Buk Baibel long Tok Pisin8 Na tu mi askim king long raitim wanpela pas long Asap, dispela man i save bosim bus bilong king. Dispela pas i ken tokim em long givim mi sampela diwai bilong brukim plang. Ol dispela plang i bilong wokim ol dua long banis bilong Jerusalem na bilong wokim dua bilong haus i gat strongpela banis ol soldia bai i stap long en bilong lukautim haus bilong God, na bilong wokim haus bilong mi yet. Na God i stap wantaim mi na helpim mi, olsem na king i orait long ol dispela samting mi askim em long en. Faic an caibideilBuk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC8 Na tu mi askim king long raitim wanpela pas long Asap, dispela man i save bosim bus bilong king. Dispela pas i ken tokim em long givim mi sampela diwai bilong brukim plang. Ol dispela plang i bilong wokim ol dua long banis bilong Jerusalem na bilong wokim dua bilong haus i gat strongpela banis ol soldia bai i stap long en bilong lukautim haus bilong God, na bilong wokim haus bilong mi yet. Na God i stap wantaim mi na helpim mi, olsem na king i orait long ol dispela samting mi askim em long en. Faic an caibideil |
Olsem na nau mi tok strong long yupela olsem. Yupela i mas helpim ol long wokim dispela haus. Yupela i mas stretim pe bilong ol wokman na taim ol i laik baim samting bilong wok, orait yupela i mas givim mani kwiktaim long ol. Yupela i mas kisim dispela mani long takis mani yupela i save kisim long provins long hapsait bilong wara Yufretis. Yupela i mas mekim olsem, na bai wok i no ken pundaun.
Esra i save gut long dispela lo bipo God, Bikpela bilong Israel, i bin givim ol long han bilong Moses. Oltaim God i save mekim gut long Esra, olsem na sapos Esra i askim king long givim em wanpela samting, orait king i save givim em. Long namba 7 yia bilong Artaserksis i stap king, orait Esra i lusim Babilon na i go long Jerusalem wantaim ol sampela manmeri bilong Israel. Insait long dispela lain i gat ol pris na ol Livai na ol man bilong mekim musik na ol wasman na ol wokman bilong haus bilong God.