Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Krai 3:23 - Buk Baibel long Tok Pisin

23 I olsem marimari bilong en i kamap nupela long olgeta de. Bikpela, dispela marimari bilong yu i stap wantaim mipela oltaim. Dispela pasin bilong yu i gutpela tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

23 I olsem marimari bilong en i kamap nupela long olgeta de. Bikpela, dispela marimari bilong yu i stap wantaim mipela oltaim. Dispela pasin bilong yu i gutpela tumas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Krai 3:23
12 Iomraidhean Croise  

God i bin mekim kamap heven na graun na solwara na olgeta samting i stap long en. Na oltaim God i save bihainim olgeta promis bilong em.


Em i save kros long sotpela taim tasol. Na em i tingting gutpela long yumi na i mekim gut long yumi olgeta taim yumi stap long graun. Aiwara i ken kam daun long nait, tasol long moningtaim bai yu amamas gen.


Bikpela, sori bilong yu i no liklik. Mak bilong en i go inap long skai. Yu bihainim pasin tru tasol, na em tu i no liklik. Mak bilong en i go inap long ol klaut antap.


Stretpela pasin bilong yu i moa yet. Em i antap tru olsem ol maunten bilong God. Mipela i no inap save long as bilong stretpela kot yu mekim. Em i daun tumas, olsem solwara i daun tru. Bikpela, yu save lukautim ol man na ol abus na ol i stap gut.


Tasol bai mi laikim tru Devit long dispela taim tu. Na mi no ken lusim em na mi no ken lusim promis mi mekim long em.


Em i go klostu long Moses na i singaut olsem, “Mi Bikpela, mi Bikpela. Mi God na mi as bilong marimari na sori. Na mi no save belhat kwik. Mi save laikim tru olgeta manmeri, na mi save bihainim olgeta tok bilong mi.


Bikpela, tingting bilong mipela i stap long yu tasol. Yu ken marimari long mipela na was gut long mipela long olgeta de. Na long taim bilong hevi, kisim bek mipela na mekim mipela i win.


Tasol Bikpela i stap yet long Jerusalem. Em i save mekim stretpela pasin tasol. Ol pasin i no stret, em i no save mekim. Nogat tru. Long olgeta de, em i save mekim stretpela kot long ol manmeri bilong en. Em i no save lusim dispela wok. Tasol ol man nogut i stap long dispela taun ol i wok long mekim pasin i no stret tasol, na ol i no sem liklik. Nogat tru.


Mi wok long helpim ol long bilip strong na wetim God i givim laip bilong i stap oltaim long ol. Bipo tru, taim God i no mekim wanpela samting i kamap yet, em i tok pinis long em bai i givim dispela laip long yumi. Na em i no save giaman.


Yumi save tokaut long bilip bilong yumi na long ol gutpela samting yumi wetim i stap. Orait yumi mas holim strong bilip bilong yumi, na yumi no ken pret na surik. Yumi save, olgeta samting God i tok pinis long mekim, tru tumas bai em i mekim.


Olsem na nau i gat tupela tok i stap, em promis bilong God na dispela tok tru antap em i bin mekim. Tupela i no inap senis, na long dispela tupela tok God i no inap tru long giaman. Olsem na yumi ol manmeri i bin ranawe i go hait klostu long God, yumi ken tingim dispela promis bilong God na yumi ken strongim tru bel bilong yumi long wet long kisim ol dispela samting God i promis long givim long yumi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan