Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 6:21 - Buk Baibel long Tok Pisin

21 Ol i kilim olgeta manmeri bilong Jeriko long bainat. Ol i kilim ol yangpela na ol lapun, na tu ol i kilim ol bulmakau na sipsip na donki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

21 Ol i kilim olgeta manmeri bilong Jeriko long bainat. Ol i kilim ol yangpela na ol lapun, na tu ol i kilim ol bulmakau na sipsip na donki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 6:21
20 Iomraidhean Croise  

Na profet i tokim king, “Bikpela i tok olsem. Mi, Bikpela, mi bin tok, long taim yupela i pait, yupela i mas kilim i dai olgeta birua. Tasol yu bin larim Benhadat i go, na yu larim ol soldia bilong en i ranawe. Olsem na yu mas i dai bilong kisim ples bilong Benhadat, na ol soldia bilong yu bai i bagarap bilong kisim ples bilong ol soldia bilong en.”


“Yupela manmeri bilong taun Dibon, yupela i mas lusim tingting long biknem bilong yupela na sindaun long graun olsem ol man nating. Long wanem, man i gat wok long bagarapim Moap, em bai i kamap long yupela na bagarapim ol strongpela banis bilong yupela.


Na yupela i mas kisim olgeta samting bilong ol dispela manmeri na bungim namel long taun. Orait nau yupela i mas kukim dispela taun na olgeta samting i stap long en, olsem ofa long God bilong yumi. Na dispela taun bai i bagarap i stap olsem tasol, na i tambu long wokim gen.


Long dispela taim tasol, yumi kisim olgeta taun bilong en na bagarapim tru. Na yumi kilim i dai olgeta man, na meri na pikinini wantaim. Yumi no larim wanpela i stap.


Yupela i mas pinisim tru olgeta lain pipel God, Bikpela bilong yupela, bai i putim long han bilong yupela. Na yupela i no ken marimari long ol. Na i tambu long lotuim ol giaman god bilong ol. Sapos yupela i lotu long ol, bai yupela i dai.


Long dispela de tasol Josua i kisim taun Makeda na i holimpas king bilong Makeda. Na em i kilim i dai olgeta pipel long dispela taun. I no gat wanpela i stap. Em i mekim wankain pasin long king bilong Makeda, olsem em i bin mekim long king bilong Jeriko.


Ol i kisim dispela taun wantaim ol arapela taun i stap klostu long en, na ol i holimpas king bilong Debir. Ol i kilim olgeta man i stap long ol dispela taun. Josua i mekim wankain pasin long Debir na long king bilong Debir, olsem em i bin mekim long Hebron na Lipna na king bilong ol.


Ol Israel i kilim i dai olgeta man bilong Hasor na i no gat wanpela i stap. Na ol i kukim dispela taun.


Ol Israel i kisim olgeta mani samting na olgeta bulmakau long ol dispela taun na ol i holim bilong ol yet. Na ol i no larim wanpela man i stap. Ol i kilim olgeta i dai.


Yu mas pinisim tru taun Ai na king bilong en, olsem yu bin mekim long taun Jeriko na king bilong en. Tasol dispela taim yupela i ken kisim olgeta bulmakau na ol samting bilong dispela ples. Orait yupela i mas redi long pait long dispela taun. Na yu mas salim sampela soldia i go hait baksait long taun pastaim.”


Orait nau ol soldia bilong Israel i bin i go insait long taun, ol i kam ausait na ol i banisim ol man bilong Ai. Na ol Israel i kilim olgeta i dai. I no gat wanpela i ranawe na i no gat wanpela i stap.


Ol lain Hivi i stap long taun Gibeon i harim tok long samting Josua i bin mekim long taun Jeriko na taun Ai,


Dispela tok i pinis, na wanpela strongpela ensel i kisim wanpela ston i wankain mak olsem ol bikpela ston bilong wilwilim wit. Em i litimapim dispela ston na i tromoi i go daun long solwara. Na em i tok olsem, “Long dispela pasin tasol ol bai i kisim dispela bikpela taun Babilon na tromoi i go daun strong tru, na ol man bai i no inap lukim em moa.


Olsem na yu wantaim ol soldia bilong yu i mas i go na pait long ol Amalek na bagarapim olgeta samting bilong ol na kilim olgeta man meri pikinini na olgeta bulmakau na sipsip na kamel na donki. Yu no ken larim wanpela i stap.”


Na em i holimpas Agak, king bilong ol Amalek. Na ol Israel i kilim olgeta arapela Amalek i dai.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan