Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Josua 6:17 - Buk Baibel long Tok Pisin

17 Yumi mas bagarapim dispela taun na olgeta samting bilong en, olsem wanpela ofa yumi givim olgeta long Bikpela. Dispela pamukmeri Rahap tasol wantaim ol famili bilong en, yumi no ken kilim ol i dai, long wanem, em i haitim ol man yumi bin salim i kam bilong lukstil long taun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Buk Baibel Long Tok Pisin 2008 + DC

17 Yumi mas bagarapim dispela taun na olgeta samting bilong en, olsem wanpela ofa yumi givim olgeta long Bikpela. Dispela pamukmeri Rahap tasol wantaim ol famili bilong en, yumi no ken kilim ol i dai, long wanem, em i haitim ol man yumi bin salim i kam bilong lukstil long taun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Josua 6:17
26 Iomraidhean Croise  

Bai mi mekim gut long ol man i save mekim gutpela pasin long yu. Tasol bai mi yet mi bagarapim ol man i tok long bagarapim yu. Na long yu, bai mi mekim gut long olgeta lain manmeri bilong graun.”


Orait na blut na gris bilong ol Idom bai i karamapim bainat bilong Bikpela olgeta, olsem blut na gris bilong ol sipsip na meme ol man i kilim bilong mekim ofa i save karamapim han bilong ol man i mekim ofa. Bikpela bai i kilim bikpela lain manmeri tru long taun Bosra long kantri Idom. I olsem em yet i laik mekim bikpela ofa.


Isip i tok olsem, tasol dispela pait em i samting bilong God, Bikpela I Gat Olgeta Strong. Long dispela taim em i bekim pe nogut long ol birua bilong en. Pait i kamap strong moa na ol man i dai nabaut. I olsem bainat i hangre nogut tru na i kaikai bodi bilong ol man na i dring blut bilong ol na bainat i pulap tru. God, Bikpela I Gat Olgeta Strong, i kilim ol dispela lain, na i olsem em yet i laik mekim ofa klostu long wara Yufretis, long hap not.


“Mi God, Bikpela, mi tok olsem. Man bilong graun, mi laik bai yu singautim olkain pisin na olgeta wel animal i kam. Givim dispela tok bilong mi long ol, ‘Yupela kam bung long ples maunten bilong Israel na kaikai ol dispela ofa mi laik givim long yupela. Bai mi givim yupela planti mit bilong kaikai na planti blut bilong dring.


Na taim yia bilong bekim bek ol samting i kamap, orait man i bin baim dispela graun em i mas givim long mi. Na bai dispela graun i stap graun bilong mi oltaim, na i tambu long ol manmeri. Na bai mi givim long ol pris tasol.


Bikpela i tok, “Yupela manmeri bilong Jerusalem, yupela go mekim save long ol birua bilong yupela. Bai mi mekim yupela i kamap strong olsem wanpela bulmakau i gat kom ain na lek bras. Olsem na bai yupela i krungutim planti lain manmeri. Na olgeta samting ol birua i bin kisim long pait, bai yupela i kisim na givim long mi Bikpela bilong olgeta hap bilong graun.”


“Na king bai i bekim tok bilong ol olsem, ‘Mi tok tru long yupela, olgeta samting yupela i bin mekim long wanpela bilong ol dispela brata bilong mi i no gat nem liklik, ol dispela samting yupela i bin mekim long mi.’


Sapos wanpela man i no laik givim bel bilong em long Bikpela, orait em i ken bagarap. Bikpela, yu kam.


Nogat. Mipela i autim tok long gutpela tingting na save bilong God. Taim God i no wokim graun yet, na long save bilong em, em i bin makim rot bilong mekim yumi i sindaun gut wantaim em long heven. Tasol tok bilong dispela rot i bin i stap hait,


Tasol God bai i bagarapim olgeta man i ting pasin bilong bihainim lo em inap mekim ol i kamap stretpela manmeri long ai bilong God. Long wanem, buk bilong God i gat tok olsem, “Sapos wanpela man i no bihainim tru olgeta tok i stap long buk bilong lo, orait God i ken bagarapim dispela man.”


Rot bilong bihainim lo, em i no samting bilong bilip. Nogat. Em i samting bilong em yet. Long wanem, buk bilong God i tok olsem, “Man i bihainim olgeta lo, em bai i stap laip.”


Yupela i mas kilim i dai ol Hit na ol Amor na ol Kenan na ol Peres na ol Hivi na ol Jebus, olsem Bikpela i bin tokim yupela.


Pamukmeri Rahap em i bilip long God, na em i helpim tupela man i kam lukstil long dispela taun. Olsem na em i no bagarap wantaim ol manmeri i bin sakim tok bilong God.


God em i no man nogut, na bai em i lusim tingting long ol gutpela wok yupela i bin mekim. Nogat. Yupela i bin givim bel bilong yupela long God, na dispela i bin kirapim yupela long helpim ol manmeri bilong em. Na yupela i save mekim olsem yet.


Olsem tasol pamukmeri Rahap i lukautim ol man Josua i bin salim i kam na Rahap i salim ol i go bek long narapela rot. Olsem na God i kolim em stretpela meri.


Ol Israel i stap yet long ples Sitim na Josua i salim tupela man i go lukstil long kantri Kenan. Em i tokim tupela olsem, “Yutupela go lukim gut taun Jeriko na ol graun i stap klostu long en.” Orait dispela tupela man i go long Jeriko na i kamap long haus bilong wanpela pamukmeri, nem bilong em Rahap. Na tupela i stap long haus bilong en.


Orait dispela tupela man i go kamap long ol maunten na tupela i hait i stap. Na ol man bilong king i wok long painim painim tupela long olgeta ples inap tripela de. Tasol ol i no lukim tupela, na ol i go bek gen long Jeriko.


Pastaim Bikpela i bin tok olsem, ol Israel i no ken kisim wanpela samting bilong ol samting i mas bagarap. Tasol ol Israel i sakim dispela tok, na Akan i kisim sampela samting. Olsem na Bikpela i kros tru long ol Israel. Akan em i pikinini bilong Karmi na Karmi em i pikinini bilong Sapdi na Sapdi em i pikinini bilong Sera long lain bilong Juda.


Olsem na yu wantaim ol soldia bilong yu i mas i go na pait long ol Amalek na bagarapim olgeta samting bilong ol na kilim olgeta man meri pikinini na olgeta bulmakau na sipsip na kamel na donki. Yu no ken larim wanpela i stap.”


Ol Kin i stap klostu long ol Amalek, na Sol i salim tok long ol olsem, “Yupela i mas lusim ol Amalek na i go i stap long narapela hap. Nogut mipela i kilim yupela wantaim ol Amalek. Mi tingting long ol tumbuna bilong yupela i bin mekim gutpela pasin long mipela ol Israel taim ol tumbuna bilong mipela i lusim Isip na i kam, olsem na mi no laik kilim yupela.” Orait ol Kin i harim na ol i lusim ol Amalek na i go.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan